Вы искали: sårbarhedsvurdering (Датский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Английский

Информация

Датский

sårbarhedsvurdering

Английский

vulnerability assessment

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

havnefacilitetens sÅrbarhedsvurdering

Английский

port facility security assessment

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

sårbarhedsvurdering (vulnerabilityassessment)

Английский

vulnerability assessment (vulnerabilityassessment)

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(sårbarhedsvurdering af havnefaciliteter)

Английский

(port facility security assessment),

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Датский

5 metoder til gennemførelse af havnefacilitetens sårbarhedsvurdering.

Английский

5 methodology of port facility security assessment;.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

1 hvis havnefacilitetens sårbarhedsvurdering vedrørende havnefaciliteten ændres.

Английский

1 if the pfsa relating to the port facility is altered;.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

havnefacilitetens sårbarhedsvurdering kan gennemføres af en anerkendt sikringsorganisation.

Английский

the port facility security assessment (pfsa) may be conducted by a recognised security organisation (rso).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten skal omfatte følgende elementer i havnefaciliteten:.

Английский

a pfsa should address the following elements within a port facility:.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men kun den relevante kontraherende stat kan godkendte en færdig sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten.

Английский

however, approval of a completed pfsa should only be given by the relevant contracting government.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

2 at godkende en sårbarhedsvurdering af en havnefacilitet og efterfølgende ændringer af en godkendt vurdering.

Английский

2 approving a port facility security assessment and subsequent amendments to an approved assessment;.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den afsluttede sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten skal godkendes af den pågældende kontraherende stat eller udpegede myndighed.

Английский

the completed pfsa has to be approved by the contracting government or the designated authority concerned.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

1 gennemføre en indledende, omfattende sikringsundersøgelse af havnefaciliteten under hensyntagen til den gældende sårbarhedsvurdering af faciliteten.

Английский

1 conducting an initial comprehensive security survey of the port facility, taking into account the relevant port facility security assessment;.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

havnefacilitetens sårbarhedsvurdering skal vurdere alle de mulige trusler, der kan omfatte følgende typer af sikringsbegivenheder:.

Английский

the pfsa should consider all possible threats, which may include the following types of security incidents:.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de personer, der er involveret i en sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten, skal kunne trække på ekspertbistand vedrørende:.

Английский

those involved in a pfsa should be able to draw upon expert assistance in relation to:.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

facilitetens sårbarhedsvurdering skal omfatte en vurdering, der er gennemført i samråd med de relevante nationale sikringsorganisationer for at klarlægge:.

Английский

the pfsa should include an assessment undertaken in consultation with the relevant national security organisations to determine:.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de kontraherende stater skal basere deres beslutninger i henhold til afsnit 3.2 på en sårbarhedsvurdering af havnefaciliteterne, som gennemføres i overensstemmelse med denne del af koden.

Английский

contracting governments shall base their decisions, under section 3.2, on a port facility security assessment carried out in accordance with this part of the code.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

havnefacilitetens sikringsansvarlige kan ligeledes tage initiativet til en sikringserklæring forud for en grænseflade mellem skib og havn, der i henhold til den godkendte sårbarhedsvurdering for havnefaciliteten giver anledning til særlig bekymring.

Английский

a pfso may also initiate a dos prior to ship/port interfaces that are identified in the approved pfsa as being of particular concern.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de enkelte kontraherende stater skal sørge for, at der gennemføres en sårbarhedsvurdering for alle de havnefaciliteter, der er beliggende på deres område, og som betjener skibe i international fart.

Английский

each contracting government has to ensure completion of a pfsa for each of the port facilities, located within its territory, serving ships engaged on international voyages.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

resultaterne af havnefacilitetens sårbarhedsvurdering kan vise, at der er behov for en sikkerhedserklæring, og årsagerne til og de omstændigheder, under hvilke en sikkerhedserklæring er påkrævet, skal fremgå af havnefacilitetens sikringsplan.

Английский

the need for a dos may be indicated by the results of the port facility security assessment (pfsa) and the reasons and circumstances in which a dos is required should be set out in the port facility security plan (pfsp).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de kontraherende stater skal i overensstemmelse med stk. 2 basere deres beslutninger på en sårbarhedsvurdering af havnefaciliteten, som foretages ifølge bestemmelserne i isps-kodens a-del.

Английский

contracting governments shall base their decisions, under paragraph 2, on a port facility security assessment carried out in accordance with the provisions of part a of the isps code.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,975,014 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK