Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
men de gave agt på ham, fordi han i lang tid havde sat dem i forbavselse ved sine trolddomskunster.
and to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da joram fik Øje på jehu, spurgte han: "kommer du med fred, jehu?" men han svarede: "hvad! skulde jeg komme med fred, så længe det ikke har ende med din moder jesabels bolen og hendes mange trolddomskunster!"
and it came to pass, when joram saw jehu, that he said, is it peace, jehu? and he answered, what peace, so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование