Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
så løb bare!
Хайде! Тичай! !
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vi skal bare følge det skilt.
Трябва само да следваме този знак.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og det er bare nogle få eksempler.
И това са само няколко примера, които изброихме.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men gaaab, hvor er jeg bare træt nu...
Най-добре е да се прибирам.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
han er bare så glad over at følge sommerfuglen.
Том не го слушаше.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
du skal da ikke ødelægge dæmningen bare for det!
Тя се нуждае от влажниливади, за да оцелее!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oprindeligt var rom bare en lille by i italien.
В началото Рим бил обикновен град в Италия.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er ikke bare tomme løfter, vi taler om.
Тези цели не са просто празни надежди.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bare rolig, de bliver ikke leveret ved din hoveddør!
Няма да пристигнат у вас!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
»en krise er bare en situation, ikke en afslutning!«
„Кризата е само една ситуация, не край!“
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nej, bare rolig … jeg har bare fået noget støv i øjet …
Не, не се тревожи…Нещо ми влезе в окото…
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- men jeg ville gerne... siger borgmesteren forvirret. - jeg ville bare...
– Наистина ли! – каза кметът, доста изненадан – но аз мислех … имах предвид, просто исках да кажа…
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
\\ bar {}
\\ bar {}
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 6
Качество: