Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fra:% 3 dato modtaget:% 4reply to this sms
van %3 datum van ontvangst: %4reply to this sms
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
given the urgency imposed by the council , the commission has recently adopted two communications on this issue .
given the urgency imposed by the council , the commission has recently adopted two communications on this issue .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
to this end, it shall contribute to policies providing for a sound european and global architecture for financial stability.
voor dit doel draagt het eurosysteem bij aan beleidsmaatregelen die voorzien in een gezonde europese en mondiale architectuur voor financiële stabiliteit.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
to this end, the eurosystem will keep abreast of the transformations affecting money and financial markets and will be sensitive to the public interest and market needs.
voor dit doel zal het eurosysteem de veranderingen op de geld- en financiële markten nauwgezet volgen, en toont het zich gevoelig voor het algemeen belang en de behoeften van de markt.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
to this end, the eurosystem will build on the potential and deep involvement of all its members, as well as on their commitment and willingness to work towards agreement.
daartoe bouwt het eurosysteem voort op het potentieel en de nauwe betrokkenheid van al zijn leden, evenals op hun streven naar en bereidheid tot het bereiken van overeenstemming.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
any fee payable in relation to a payment instruction submitted or payment received by an as , via either the participant interface or the asi , shall be exclusively charged to this as .
any fee payable in relation to a payment instruction submitted or payment received by an as , via either the participant interface or the asi , shall be exclusively charged to this as .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
this agreement is supplemental to the netting agreements entered into between the parties prior to the date of this agreement , and all further netting agreements and transactions entered into between the parties after the date of this agreement shall be supplemental to this agreement .
this agreement is supplemental to the netting agreements entered into between the parties prior to the date of this agreement , and all further netting agreements and transactions entered into between the parties after the date of this agreement shall be supplemental to this agreement .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 7
Качество:
the entire content of the partition where the original system resides will be erased.note: the entire content of the partition that is to be erased has been copied to this hidden system partition.
de gehele inhoud van de partitie waar het originele system staat wordt gewist.noot: de gehele inhoud van de te wissen partitie is reeds gekopieerd naar de verborgen systeem partitie.
Последнее обновление: 2013-12-16
Частота использования: 1
Качество:
to this end, the eurosystem shall energetically pursue organisational options that ensure effectiveness, efficiency and prompt action, taking advantage of the experience available both at the ecb and at the ncbs through intensified use of existing resources.
daartoe zet het eurosysteem zich sterk in voor organisatiestructuren die doeltreffendheid, efficiëntie en alert optreden waarborgen. het maakt daarbij gebruik van de ervaring die bij de ecb en de nationale centrale banken aanwezig is door bestaande middelen intensiever te benutten.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
the ecb draws attention to the fact that in order to address this issue and ensure legal certainty, national implementing measures should define « postal money orders » instead of merely referring to « postal money orders » as defined by the universal postal union.
om deze kwestie te adresseren en rechtszekerheid te verzekeren, wijst de ecb erop dat nationale implementatiemaatregelen « postwissels » moeten definieren, en niet slechts moeten verwijzen naar « postwissels », zoals door de wereldpostunie gedefinieerd.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
# default runlevel. the runlevels used by rhs are: # 0 - halt (do not set initdefault to this) # 1 - single user mode # 2 - multiuser, without nfs # 3 - full multiuser mode # 4 - unused # 5 - x11 # 6 - reboot (do not set initdefault to this) id: 3: initdefault:
# default runlevel. the runlevels used by rhs are: # 0 - halt (do not set initdefault to this) # 1 - single user mode # 2 - multiuser, without nfs # 3 - full multiuser mode # 4 - unused # 5 - x11 # 6 - reboot (do not set initdefault to this) id:3:initdefault:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.