Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
k l i m a Æ n d om adgang til og kontrol over energiressourcer.
klima Æ n d gang tot en beheersing van energievoorraden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 omkring værn mod mulighed for planlægning og k l i m a æ n d r i n g e r n e .
2 tegen overstromingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d l a fil-kl i m a u s-s i g u r tÀ inte r n a z z j o n a l i limaændringernes indvirkning på den internationale sikkerhed er ikke et problem for fremtiden, men
a f i l- klima u s-s i g u r tÀ i n ter n a z z j o n a l i et e ect van klimaatverandering op de internationale veiligheid is geen probleem van de toekomst,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d l a fil-kl i m a u s-s i g u r tÀ inte r n a z z j o n a l i til e ektivt at imødegå de problemer, de står over for. en regerings mang-
i d l a f i l- klima u s-s i g u r tÀ i n ter n a z z j o n a l i migratiedruk die nog aanzienlijk zal toenemen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle ud ve k s l in g er vedrørende finansielle mellem kommissionen og de af medlemsstaterne myndigheder og organer for e går e le k t ro n i sk a fs n it vi i m el se med gennemførelse s bestemmelser n e som kommissionen vedtager efter pro c e du r en Økonomisk forvaltning stk. 3. i tilfælde af for c e m a j eur e og sp ec ie lt
alle uitwisselingen met betrekking tot financiële transacties tussen de commissie en de door de lidstaten aangewezen autoriteiten en instanties gebeuren in elektronische vorm overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen voor deze verordening die de commissie volgens de in artikel 103, lid 3, bedoelde procedure vaststelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
‒ konventionen m e l l e mffs p an i e n o g i t a l i e n om rets h j Ý l p o g anerken d e l s e o g fuldbyr d e l s e af rets a fg ñ r e l s e r i civil e o g k om m e r c i e l l effs a ge r , u n d e r t e g n e t i m a d r i d d e n 2 2 . m a j 1 97 3
‒ het verdrag t u s s en n e der land en i t a l i ã betreffende de er k en n in ge n te n uit v o er l e g g in g van recht er l ijk e beslissing en in b u r ge r l ijk een h an de l s z ak en , ge s l o te n ter om e op 1 7 a p r i l 1 9 5 9,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
på arbejdsmiljø et . ved at s t i m u l er e de b at en m e l e m vores e l e k t r o n i s k en y h ed s b r e v » osh m a i l « , s a m t en r æ k e indbliki,hvilkenindvirkningdetændredearbejdslivhar frakonferencerogkampagnertilvoreswebsted,herunder
d o r het de b a t te b e v o r de r en t u s en de b e t r o k en en op n i eu w s b r i e f „ osh m a i l ” en en b r e d s c a l aan gedrukte h e b en v o r de veiligheid en gezondheid op het werk. onzewebsite,metinbegripvanonzeelektronische
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
$ er er ve d taget s � r lige bestemmelser ve d r � rende s a m t y k k e oghan d l e ev n e 3elv om a ft a l e nffs m a t e r i e l l e g yl d ig hed a fg �res efter den lov som ville g � l de for a ft a len hvis den var g yl d ig a r t sfft k kan den p a r t der h � v der ikke at have givet sit s a m t y k k e f e k s fordi ve d kommende ikkehar u d t a l t sig dog p� be r � be sig lov en iden stat hvor han har sin b o p� l s � f r e m t det ikke ville v � r e r i m e l i gt at vurdere hans a d f � r d efter den lov der for m o d effs at g � l de for a ft a len a r t sfft k -edhensyn til h an d l e ev n e som i de m effs t e kon t in e n tale lovgiv ning er h e n h � r er under p e r sffo n a l sfft a t u t t en indeholder konventionen ikke direkte regler h e r for men be g r � nffs er sig tilat be k r � ft e en t r a d i t i o n e l l �ffs ning der g � r tilbage til ,izardi d om men som den franske +assationsret afsagde den januar og h v o r i der h e n v i s effs til t e o r i en om an tagelse af k e n d s k a b for at for hindre enperson der in d g � r aftale i en stat i at g � r e sin m an g l e n de h an d l e ev n e efter en anden lov g � l d e n de over for den anden a ft a l e p a r t som i g o d t r o var u v i d e n de om denne m an g l e n de h an d l e ev n e a r t
tenovereenkomsten bij gebreke van een rechtskeuze door partijen beheerst wordendoorhetrechtvandeprofessioneelhandelendepartijtotwiedecon sument zich r i ch t $eze verricht immers de kenmerkende prestatie vande overeenkomst !rtikel vanhet verdrag s ch uif t deze oplossing echter op zij en verbindtdeovereenkomstbijgebrekevaneenrechtskeuzedoorpartijenaan het recht vanhet land waar de c on sument zijn gewone verblijfplaats heeft wel k s recht ver m o e d wordt zo niet g u n s t i ger voor hem te zijn dan toch hem be terbe k en d te zijn en hem te be h o e den voor ver r a s s in gen $eze oplossing kan echter wel de p r of e s s i on e e l h an de lende partij voor ver r a s s in gen plaats en vooralindiendezeinhaareigenlandwordtaangesprokendooreenconsu m en t uit den vreemde die zich naar die n s land heeft be geven $ aa r om heeft het verdrag de uitzondering opde regel vande kenmerkende prestatie � wel keuitzonderingduszoweldeautonomievanpartijenalsdeobjectievebinding aanhet rechtvande schuldenaar ge l d t � beperkt tot bepaalde nauw omschreven gevallen waarin het in f e i te de p r of e s s i on e e l h an de lende partij is en nietdeconsumentdiehetinitiatiefheeftgenomentothetsluitenvandeover een komst $at ishet geval wanneer de s l uit ingvande overeenkomst inhet land waar de c on sument zijn gewone verblijfplaats heeft voor af ge gaan is door een bij zonder voor s te l of p u b l i c i te i t artikel lid eerste s t r e e p j e wan neerdewederpartijvandeconsumentdiensbestellingontvangenheeftinhet land vande c on sument het geval van h u is aan h u is ver ko op � artikel lid tweede s t r e e p j e en wanneer het een ko op overeenkomst betreft ende c on sument naar het land vande ver k op er is ge r e is d m i t s de r e is door de ver k op er is ge o rg an is eer d met het doel de c on sument tot ko op te bewegen artikel lid derde s t r e e p j e $eze d r i e omstandigheden zijn het r e s u l t aa t van een s t r i k te uitlegging vande beperking vande uitzondering s c la u s u l e en sommige in $uitsland gegeven beslissingen doen vermoeden dat deze omstandigheden uit ge b r e i d zouden kunnenworden " e p aa l de uit s l uit in gen zoals die betreffende onroerendgoedovereenkomsten en ver v o er s overeenkomsten dragen eveneens bij tot ver k l e i ningvanhet toepassingsgebied van artikel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.