Вы искали: aktiebeholdninger (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

aktiebeholdninger

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

aktiebeholdninger og aktieoptioner

Греческий

Συμμετοχές και δικαιώματα αγοράς μετοχών από τους εργαζομένους (stock options)

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Датский

angivelsen omfatter også bl.a. aktiebeholdninger.

Греческий

Αυτό ισχύει μεταξύ άλλων και για την κατοχή μετοχών.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i udenlandske børsnoterede selskaber (markedsværdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων ξένων εισηγμένων εταιρειών (αγοραίες τιμές)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i børsnoterede selskaber i euroområdet (markedsværdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων εισηγμένων εταιρειών της ζώνης του ευρώ (αγοραίες τιμές)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i udenlandske børsnoterede selskaber (bogført værdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων ξένων εισηγμένων εταιρειών (λογιστικές αξίες)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i børsnoterede selskaber i euroområdet (bogført værdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων εισηγμένων εταιρειών της ζώνης του ευρώ (λογιστικές αξίες)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i udenlandske ikke-børsnoterede selskaber (bogført værdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων ξένων μη εισηγμένων εταιρειών (λογιστικές αξίες)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

aktiebeholdninger i ikke-børsnoterede selskaber i euroområdet (bogført værdi)

Греческий

Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων μη εισηγμένων εταιρειών της ζώνης του ευρώ (λογιστικές αξίες)

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a aktiebeholdninger i udenlandske børsnoterede selskaber( markedsværdi) 1.1.1.

Греческий

a Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων ξένων εισηγμένων εταιρειών( αγοραίες τιμές) 1.1.1.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

a aktiebeholdninger i børsnoterede selskaber i euroområdet( markedsværdi) 1.2.1.

Греческий

a Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων εισηγμένων εταιρειών της ζώνης του ευρώ( αγοραίες τιμές) 1.2.1.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

a aktiebeholdninger ( markedsværdi ) i udenlandske børsnoterede selskaber extra extra extra extra extra

Греческий

a Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων ξένων εισηγμένων εταιρειών ( αγοραίες τιμές ) 1.1.1 .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

selskabet skal i omstruktureringsperioden afholde sig fra at erhverve aktiebeholdninger i andre luftsfartsselskaber(43).

Греческий

Κατά το διάστημα της αναδιάρθρωσης η εταιρεία πρέπει να μην αποκτήσει μετοχές σε άλλους αερομεταφορείς (41).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne henstilling finder kun anvendelse på reinvesteret indtjening (strømme) og fdi-aktiebeholdninger.

Греческий

Η σύσταση αυτή ισχύει μόνο για τα επανεπενδυθέντα κέρδη (ροές) και τα υπόλοιπα των μετοχικών τίτλων των άμεσων ξένων επενδύσεων.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Датский

eftersom ef­traktaten er neutral med hensyn til, om selskaber er offentlige eller privatejede, kan medlemsstaterne frit sælge deres aktiebeholdninger i offentlige selskaber.

Греческий

Καθώς η συνθήκη ΕΚ είναι ουδέτερη όσον αφορά τη δημόσια ή ιδιωτική ιδιοκτη­σία των εταιρειών, τα κράτη μέλη είναι ελεύθερα να πωλούν τις μετοχές που κατέ­χουν στις δημόσιες εταιρείες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

andre sektorer heraf: aktiebeholdninger i selskaber i euroområdet( markedsværdi) børsnoterede extra extra extra extra extra

Греческий

Α Υπόλοιπα μετοχικών τίτλων εισηγμένων εταιρειών της ζώνης του ευρώ( αγοραίες τιμές) των κεντρικών των κεντρικών των κεντρικών

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

( 3) denne henstilling finder kun anvendelse på reinvesteret indtjening( strømme) og fdi-aktiebeholdninger.

Греческий

( 3) Η σύσταση αυτή ισχύει µόνο για τα επανεπενδυθέντα κέρδη( ροές) και τα υπόλοιπα των µετοχικών τίτλων των άµεσων ξένων επενδύσεων.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

i sverige er det helt naturligt, at et parlamentsmedlems årlige angivelse til skattemyndighederne af indkomst og formue er et offentligt dokument. angivelsen omfatter også bl.a. aktiebeholdninger.

Греческий

Στην Σουηδία είναι εντελώς φυσικό ότι τα έσοδα και η περιουσία των βουλευτών βάσει της κάθε έτος υποβαλλόμενης στην εφορία φορολογικής δήλωσης, είναι ένα δημόσιο έγγραφο.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

virksomheder, der er etableret i andre medlemsstater, er solide. det første direktiv forpligter børsnoterede selskaber til at informere offentligheden, når væsentlige aktiebeholdninger købes eller sælges.

Греческий

Η πρώτη οδηγία ζητά οι εισηγμένες εταιρίες να πληροφορούν το κοινό, πότε αγοράζονται ή διατίθε­νται σημαντικά πακέτα μετοχών της εταιρίας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

centralbanker ) ii ) andre sektorer heraf : aktiebeholdninger i udenlandske selskaber ( markedsværdi ) børsnoterede extra extra extra extra extra extra extra

Греческий

Υποχρεώσεις

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

se også den langsigtede handling, som vedrører dækningen af indirekte fdi-forhold i praksis. denne henstilling finder kun anvendelse på reinvesteret indtjening( strømme) og fdi-aktiebeholdninger.

Греческий

Η σύσταση αυτή ισχύει μόνο για τα επανεπενδυθέντα κέρδη( ροές) και τα υπόλοιπα των μετοχικών τίτλων των άμεσων ξένων επενδύσεων. Για την καλύτερη κατανόηση των στρεßλώσεων που θα επέφερε η εφαρμογή οποιουδήποτε άλλου κριτηρίου, ßλ.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,705,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK