Вы искали: genèvekonventionen (Датский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Greek

Информация

Danish

genèvekonventionen

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Греческий

Информация

Датский

genèvekonventionen om bekæmpelse af svovlemissioner

Греческий

Σύμβαση της Γενεύης σχετικά με την καταπολέμηση των εκπομπών θείου

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

genèvekonventionen om flygtninges retsstilling af 28 . juli 1951 ,

Греческий

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

grundlag af genèvekonventionen om flygtninge kan være en mellemløsning.

Греческий

Το γεγονός αυτό προξενεί ανησυχίες.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

denne politik skal være i overensstemmelse med genèvekonventionen af 28 .

Греческий

( πρώην άρθρο 28 ΣΕΕ ) 1 .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

non-refoulement-princippet skal overholdes i overensstemmelse med genèvekonventionen

Греческий

τηρείται η αρχή της μη επαναπροώθησης σύμφωνα με τη σύμβαση της Γενεύης·

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

konvention om anvendelse på søkrigen af grundsætningerne i genèvekonventionen af 6. juli 1906

Греческий

Σύμβαση "περί της προσαρμογής εις τον κατά θάλασσαν πόλεμον των αρχών της Συμβάσεως της Γενεύης" της 6ης Ιουλίου 1906

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

den tjekkiske republik har ratificeret genèvekonventionen og new york-protokollen af 1967.

Греческий

Η Τσεχική Δημοκρατία έχει επικυρώσει τη Σύμβαση της Γενεύης και το πρωτόκολλο της Νέας Υόρκης του 1967.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

konvention om anvendelse af grundsætningerne i genèvekonventionen af 22. august 1864 på krig til søs

Греческий

Σύμβαση "περί εφαρμογής εν τω κατά θάλασσαν πολέμω των αρχών της Συμβάσεως της Γενεύης της 22ας Αυγούστου 1864"

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

genèvekonventionen til forbedring af såredes, syges og skibbrudnes vilkår i de væbnede styrker på søen

Греческий

Σύμβαση της Γενεύης "περί βελτιώσεως της τύχης των τραυματιών, ασθενών και ναυαγών των κατά θάλασσαν ενόπλων δυνάμεων"

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

endvidere mener vi, at genèvekonventionen ikke blot »kan«, men skal finde anvendelse.

Греческий

Λυπούμαστε βαθύτατα που το Ευρωκοινοβούλιο δεν ενήργησε πιο αυστηρά.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

flygtning er kun den, der lever op til genèvekonventionen, og til nød den, der flygter for borgerkrige.

Греческий

Πρόσφυγας είναι μόνον όποιος ανταπο­κρίνεται στη Σύμβαση της Γενεύης, και το πολύ-πολύ όποιος δραπετεύει λόγω εμφυλίου πολέμου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

det skal være muligt at søge om flygtningestatus, og hvis flygtningestatus anerkendes, at opnå beskyttelse i overensstemmelse med genèvekonventionen.

Греческий

υπάρχει η δυνατότητα να ζητηθεί το καθεστώς του πρόσφυγα και, στην περίπτωση που ο αιτών αναγνωρισθεί ως πρόσφυγας, να του χορηγηθεί προστασία σύμφωνα με τη σύμβαση της Γενεύης.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

emep, der er oprettet af den økonomiske kommission for europa under fn. er det vigtigste værktøj til gennemførelse af genèvekonventionen.

Греческий

Το πρω­τόκολλο αφορά τη μακροπρόθεσμη χρηματο­δότηση του προγράμματος συνεργασίας για τη συνεχή επιτήρηση και την εκτίμηση της μεταφο­ράς από μακρά απόσταση των ατμοσφαιρικών ρύπων στην Ευρώπη (ΕΜΕΡ).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den tjekkiske republik har ratificeret genèvekonventionen om flygtninge, og der er sikret asylansøgere internationalt garanterede rettigheder og internationalt garanteret beskyttelse.

Греческий

Το δικαίωμα της ιδιοκτησίας διασφαλίζεται και απαλλοτρίωση είναι δυνατή μόνον για λόγους δημόσιας ωφέλειας, με προηγούμενη καταβολή ικανοποιητικής αποζημίωσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

der er behov for diplomatiske og økono miske sanktioner. genèvekonventionen, der fastlægger besættelsesmagters pligter og rettigheder, kan ikke blot ignoreres.

Греческий

Δεν είναι δυνατό να αγνοείται η Σύμβασης της Γενεύης που επικυρώνει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των δυνάμεων κατοχής.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

denne politik skal være i overensstemmelse med genèvekonventionen af 28. juli 1951, protokollen af 31. januar 1967 om flygtninges retsstilling og andre relevante traktater .

Греческий

Η p i ο λ ι τική αυτή p i ρ έ p i ε ι να συνάδει ε τηΣ ύ β α σ η της Γενεύης της 28ης Ιουλίου 1951 και ε το Πρωτόκολλο της 31ης Ιανουαρίου 1967 p i ε ρ ί του καθεστώτος των p i ρ ο σ φ ύ γ ω ν , καθώς και ε άλλες συναφείς σ υ βάσεις .

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

den resolution, som ministerrådet er ved at vedtage, er i strid med principperne i genèvekonventionen af 1951. parlamentet kræver fair og effektive asylprocedurer. procedurer.

Греческий

Ο προϋπολογισμός ανέρχεται στο ποσόν των 79.845.638 ecu (πιστώσεις υποχρεώσεων) και 75.438.426 ecu (πιστώσεις πληρωμών).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

»genèvekonventionen« konventionen af 28. juli 1951 om flygtninges retsstilling, som ændret ved new york-protokollen af 31. januar 1967

Греческий

η σύμβαση της 28ης Ιουλίου 1951 περί του καθεστώτος των προσφύγων, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο της Νέας Υόρκης της 31ης Ιανουαρίου 1967· β) «αίτηση διεθνούς προστασίας» ή «αίτηση»

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

ansøgere fra visse risikolande er praktisk taget udelukket fra beskyttelse under genèvekonventionen som følge af en restriktiv tolkning af flygtningebegrebet, som i øvrigt får støtte i en fælles holdning, som rådet har vedtaget for nylig.

Греческий

Για το λόγο αυτό, η καταπολέμηση της παράνομης μετανάστευσης πρέπει να γίνεται πρώτα στα σύνορα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Датский

frihedsberøvelse af ansøgere bør ske i overensstemmelse med det underliggende princip om, at en person ikke bør frihedsberøves alene af den grund, at vedkommende søger international beskyttelse, navnlig i overensstemmelse med medlemsstaternes folkeretlige forpligtelser og artikel 31 i genèvekonventionen.

Греческий

Η κράτηση των αιτούντων θα πρέπει να εφαρμόζεται σύμφωνα με τη βασική αρχή ότι ένα πρόσωπο δεν θα πρέπει να κρατείται απλώς και μόνον επειδή επιζητεί διεθνή προστασία, ιδίως σύμφωνα με τις διεθνείς νομικές υποχρεώσεις των κρατών μελών και το άρθρο 31 της σύμβασης της Γενεύης.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,560,739 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK