Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ret beset ved vi jo det hele.
invero, sappiamo già tutto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ret beset er prioriteringen givet på forhånd.
fondamentalmente le priorità sono enunciate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er jo ret beset kun det, vi foreslår.
in realtà ciò non è né più né meno di quanto proponiamo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jeg anser det ret beset for at være umoralsk.
il concetto non è definito ulteriormente in termini percentuali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men beløbet dementerer ret beset ministrenes skønmaleri!
ma tale importo smentisce di fatto le prediche della domenica dei ministri!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ret beset er suverænitet udtryk for national uafhængighed.
intesa correttamente, la sovranità costituisce lʼ espressione dellʼ indipendenza nazionale.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
dette budskab skulle ret beset være nået derover nu.
si tende a dimenticare.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
krigen kom, fordi vi ret beset ikke styrer angriberen.
la guerra è stata provocata perché noi, in fin dei conti, non teniamo a bada l'aggressore.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er ret beset den eneste forskel, det drejer sig om.
questa è in realtà l'unica differenza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
der kan således ret beset ikke opstå nogen budget strid.
chi intende bloccarla deve respingerle entrambe; separarle non si può.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
virkningen af »som beset«-klausulen i salgskontrakten blev ikke vurderet.
non è stato valutato l’impatto della clausola «tale e quale» inserita nel contratto di vendita.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
det er altså absurd, og det kan ret beset alle i europa forstå.
È davvero assurdo'ed evidente a chiunque in europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
at erklære, at den er formålsløs, er ret beset en tveægget afgørelse!
decretare che essa è senza oggetto è infatti una decisione a doppio taglio!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
denne metode til regional opdeling er ret beset en summarisk top-down metode.
la regionalizzazione di tale operazione dipende in larga misura dalle possibilità pratiche, dato che le informazioni disponibili variano da un paese all'altro.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det gjorde hr. van velzen rigtigt opmærksom på, og det er ret beset problemerne!
l' onorevole van velzen ha sottolineato a ragione che sono questi i problemi!
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
endvidere blev virkningen af »som beset«-klausulen ikke anslået i catella-vurderingen.
inoltre, la stima catella non ha tenuto conto dell’impatto della clausola «tale e quale».
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: