Вы искали: flådekapaciteten (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

flådekapaciteten

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

utilstrækkelig nedskæring af flådekapaciteten.

Немецкий

unzureichenden abbau von flottenüberkapazitäten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

foranstaltninger til begrænsning af flådekapaciteten

Немецкий

maßnahmen zur begrenzung der flottenkapazität

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

og hvad så med dataene om flådekapaciteten?

Немецкий

was soll man von den angaben zur flottenkapazität halten?

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

dette vil klart få betydning for flådekapaciteten.

Немецкий

dies wirkt sich natürlich auf die flottenkapazität aus.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

for det andet skal vi tilpasse flådekapaciteten til fiskerimulighederne.

Немецкий

zweitens müssen wir die flottenkapazität an die fischereimöglichkeiten anpassen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

nogle delegationer understregede behovet for at reducere flådekapaciteten.

Немецкий

mehrere delegationen unterstrichen die notwendigkeit einer verringerung der flottenkapazität.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

formindskelse af flådekapaciteten og modernisering af hele sektoren bliver hovedspørgsmålene.

Немецкий

bei der neuausrichtung der landwirtschaftspolitik wurde das augenmerk auf die entwicklung des ländlichen raums und die strukturförderung ge legt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

men reduktionen i flådekapaciteten har også medført størrearbejdsløshed i mange kystzoner.

Немецкий

dieser abbau der flottenkapazitäten hat jedoch auch die arbeitslosigkeit in vielen küstengebieten erhöht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det umiddelbare resultat af foranstaltningens gennemførelse bliver en nettoreduktion af flådekapaciteten.

Немецкий

als direktes ergebnis der maßnahme wird eine nettoreduzierung der flottenkapazitäten erwartet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(iv) hurtigst muligt bringe flådekapaciteten ressourcernes mængde og bæredygtighed

Немецкий

es fehlen wirksame kontrollen und wissenschaftliche gutachten, die sich auf zuverlässige daten stützen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der bibeholdes en generel forpligtelse for medlemsstaterne til at tilpasse flådekapaciteten til fiskerimulighederne.

Немецкий

die grundsätzliche verpflichtung der mitgliedstaaten, ihre flottenkapazitäten an die fangmöglichkeiten anzupassen, gilt auch weiterhin.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det betyder, at flådekapaciteten skal nedbringes yderligere i forhold til de tilgængelige mængder.

Немецкий

hierzu muss der umstrukturierungsprozess fortgesetzt werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det overlades til medlemsstaterne at forvalte flådekapaciteten for de enkelte fartøjer. _bar_

Немецкий

für die steuerung der fangkapazitäten der einzelnen fischereifahrzeuge sind nach wie vor die mitgliedstaaten zuständig. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

indførelse af en ordning med omsættelige kvoteandele bliver en vigtig drivkraft for tilpasning af flådekapaciteten.

Немецкий

mit der einführung eines systems übertragbarer fischereibefugnisse wird ein entscheidender motor zur anpassung der flottenkapazitäten geschaffen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det ville imidlertid tage for lang tid at foretage de nødvendige justeringer af flådekapaciteten og forbedre dens effektivitet.

Немецкий

allerdings würden bei dieser option die notwendigen anpassungen der flottenkapazität und die steigerung ihrer wirtschaftlichkeit zu langsam erfolgen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(2) de gældende bestemmelser for forvaltning af flådekapaciteten bør tilpasses på baggrund af erfaringerne.

Немецкий

(2) die derzeit für die steuerung der flottenkapazität geltenden vorschriften sind aufgrund der erfahrungen anzupassen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

derfor har kommissionen indført andre ændringer af reglerne for den europæiske fiskerifond for at lette og fremskynde indskrænkningen af flådekapaciteten.

Немецкий

diese ausdehnung gilt nicht für die im aquakultursektor und der verarbeitenden industrie tätigen arbeitnehmer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b) finder forpligtelsen til at opnå en generel nedskæring af flådekapaciteten på 3 % af referenceniveauet ikke anvendelse.

Немецкий

b) entfällt die pflicht zum abbau der gesamtkapazität der flotten um 3 % gegenüber den referenzgrößen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvis en medlemsstat ikke foretager den nødvendige nedbringelse af flådekapaciteten, kan finansieringen under eu's finansielle instrument suspenderes.

Немецкий

erreicht ein mitgliedstaat nicht die erforderliche reduzierung der flottenkapazität, kann die unterstützung aus dem europäischen finanzierungsinstrument ausgesetzt werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Датский

a) kan der med eller uden offentlig støtte ske forøgelse af flådekapaciteten inden for grænserne af de referenceniveauer, der er angivet i artikel 1

Немецкий

a) sind im rahmen der referenzgrößen gemäß artikel 1 neue kapazitätszugänge zur flotte mit oder ohne öffentliche zuschüsse zulässig,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,951,674 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK