Вы искали: forslagel (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

forslagel

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

( forslagel vedtoges)

Немецкий

(das parlament nimmt den antrag an.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

budgetmyndigheden forkastede forslagel.

Немецкий

die haushaltsbehörde hat dem vorschlag jedoch nicht zuge stimmt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(bifald) (forslagel forkastedes)

Немецкий

blak (pse). — (da) frau präsidentin, die verabschiedung von vorschriften für das Überschreiten der außen grenzen ist, schaut man sich den bericht beazley an, auf den ersten blick unproblematisch.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(forslagel til afgørelse vedtoges)

Немецкий

baillot (com). - (fr) herr präsident!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(forslagel lil lovgivningsmeessig beslutning vedtoges)

Немецкий

vorsitz: antonio capucho vizepräsident (')

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

formanden. — vi går nu over til afstemning om forslagel.

Немецкий

meines erachtens muß etwas licht in die angelegenheit gebracht werden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

udtalelse om ændring af forslagel vedtaget af kommissionen den 12. november.

Немецкий

billigung durch den rat „gesundheitswesen" am 12. november.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

des­uden skal fællesskabsinterventionssatsen ifølge forslagel i ekstraordinære tilfælde forhøjes lil 20%.

Немецкий

wettbewerbsfähigkeit und beschäftigung her vorgehoben und auf mehreren tagungen des europäischen rates bestätigt worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(parlamentet vedtog forslagel til lovgivningsmæssig beslutning og afgav derved samstemmende udtalelse)

Немецкий

(das parlament nimmt den entwurf der legislativen entschließung an und gibt damit seine zustimmung.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

da jeg ikke tidligere har haft lejlighed til at sige det. vil jeg hermed tilkendegive mit bifald til to eller tre punkter i forslagel til beslutning.

Немецкий

millan, mitglied der kommission. - (en) herr präsident, diese information ist sehr nützlich, und wie herr langer bereits erwähnte, werden wir dadurch gelegenheit haben, einige dieser fragen direkt mit präsident berisha zu erörtern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

forslagel lægger med rette vægt på spørgsmålet om at forhindre bedragerier, og det indeholder nogle af de ideer, der er blevet fremlagt af min gruppe.

Немецкий

sie erfolgt zu langsam und oft zeitlich unregelmäßig. insbesondere fordere ich die kommission auf. um der kontrolle willen stärkeren akzent auf die bewertung der ge meinschaftsvorhaben zu legen, und zwar auf eine durchgängige bewertung vom beginn der planung bis nach abschluß der jeweiligen projekte, in zusammen arbeit auch mit den empfängerländern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(forslagel lil beslutning vedtoges) der har været mennesker på jorden) mere og mere skal være en social særkende og et kulturfaktum.

Немецкий

minderheitenrechte und der unverletzbarkeit der grenzen sowie mit sondermaßnahmen für die wirtschaftliche entwicklung der balkanländer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

der er lo betingelser, som den europæiske faillies akt opstiller, hvis et forslag skal have hjemmel i artikel 100 a. del er. al forslagel skal harmonisere eller tilnærme medlemsstaternes lovgivning.

Немецкий

es gibt zwei bedingungen, die unter der einheitlichen europäischen akte erfüllt sein müssen, damit ein vor schlag auf artikel 100 a gestützt werden kann. er stens, daß der vorschlag eine harmonisierung oder angleichung der gesetzesvorschriften der mitglied staaten bezweckt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

Øsu ser i den forbindelse positivt på kommissionens forslag, især forslagel om kontrolprocedurer og sanktioner i forbindelse med ulovlig statsstøtte, fordi der her er tale om en interventionsmetode, som sigter mod at afbøde forskellene i de nationale lovgivninger på handelsområdet.

Немецкий

in diesem sinne sind die kommissionsvorschläge zu begrüßen, insbesondere der vorschlag zu den kontroll- und sanktionsverfahren bei unerlaubten staatlichen beihilfen, da er den weg zu einer interventionsmethode weist, die die handelsrechtlichen unterschiede zwischen den mit gliedstaaten ausgleichen soll.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

medmindre den har tall om det indirekte, og at forslagel om at have flere afstemninger ved kvalificeret flertal om alle emner såvel som afvisningen af'al involvere de nationale parlamenter mere direkte angiver en nyopdukket vilje til i fremtiden at ville fastlåse en mere og mere omstridt proces.

Немецкий

es sei denn, sie hätte auf verschlüsselte weise davon gesprochen, und der vorschlag zur vermehrten abstimmung mit qualifizierter mehrheit bei allen themen wie auch die weigerung, die nationalen parlamente direkter einzubeziehen, weisen auf" einen wiedererstarkenden willen hin, in zukunft einen immer stärker umstrittenen prozeß zu blockieren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

(forslagel til beslutning vedtoges) og ernæring om forslag fra kommissionen til rådet (kom(88) 817 endel. — dok.

Немецкий

bericht ohne aussprache (dok. a2-33/89) von herrn poniatowski im namen des ausschusses für energie, forschung und technologie über den vorschlag der kommission an den rat (kom(88) 725 endg. - dok.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

(forslagel lil lovgivningsmæssig beslutning vedtoges) von habsburg (ppe). — (de) fru formand, jeg ville også have afgivet en skriftlig forklaring, hvis ikke der i denne sal var faldet en bemærkning, som jeg bliver nødt til at tage stilling til. det var ikke nogen afstemning om fransk nationalisme.

Немецкий

generell gilt aber: um den trend zu einem weltwirtschaftskrieg wirksam zu bekämpfen, reichen solche abkommen, reicht selbst die wto in ihrer heutigen form nicht aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,117,042 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK