Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hezron avlede ram, ram avlede amminadab,
hezron zeugte ram; ram zeugte amminadab;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
perez's sønner: hezron og hamul.
die kinder des perez sind: hezron und hamul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hazor hadatta, kerijjot hezron, det er hazor,
hazor-hadatta, karioth-hezron, das ist hazor,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dette er perezs slægtebog: perez avlede hezron,
dies ist das geschlecht des perez: perez zeugte hezron;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
fra hezron hezroniternes slægt og fra karmi karmiternes slægt.
hezron, von dem das geschlecht der hezroniter kommt; charmi, von dem das geschlecht der charmiter kommt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
judas sønner: perez, hezron, karmi, hur og sjobal.
die kinder juda's waren: perez, hezron, karmi, hur und sobal.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
perezs sønner: fra hezron stammer heztoniternes slægt og fra hamul hamuliternes slægt.
aber die kinder des perez waren: hezron, daher das geschlecht der hezroniter kommt; hamul, daher das geschlecht der hamuliter kommt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derefter gik hezron ind til gileads fader makirs datter, som han ægtede, da han var tredsindstyve År gammel, og hun fødte ham segub.
darnach kam hezron zu der tochter machirs, des vaters gileads, und er nahm sie, da er sechzig jahre alt war; und sie gebar ihm segub.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
judos sønner er, onan, sjela, perez og zera; men er og onan døde i kana'ans land. perezs sønner var hezron og hamul.
die kinder juda's: ger, onan, sela, perez und serah. aber ger und onan waren gestorben im lande kanaan. die kinder aber des perez: hezron und hamul.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
og løber sønden om akrabbimpasset, går videre til zin, strækker sig opad sønden om hadesj barnea og går derpå videre til hezron og op til addar; så drejer den om mod karka'a,
und geht aus mittagswärts von der steige akrabbim und geht durch zin und geht hinauf im mittag von kades-barnea und geht durch hezron und geht hinauf gen adar und lenkt sich um gen karkaa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
efter hezrons død gik kaleb ind til sin fader hezrons hustru efrata, og hun fødte ham asjhur, der blev fader til tekoa.
nach dem tode hezrons in kaleb ephratha gebar hezrons weib abia ihm ashur, den vater thekoas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: