Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hovedproblemet, som jeg gerne vil skildre i den forbindelse, er den proceduremæssige metode.
das problem, das ich in diesem zusammenhang noch einmal darstellen möchte, ist vor allen dingen die verfahrensweise.
derfor har Øsu fundet det vigtigt først at skildre civilsamfundets historiske rødder og udvikling.
aus diesem grunde hielt es der ausschuß für angezeigt, zunächst die historischen wurzeln und die entwicklung dieser zivilgesellschaft darzustellen.
en undersøgelse af forbrugerindflydelsen vil bl.a. skildre forbrugernes vilje til at klage generelt.
eine erhebung zum thema „stärkung der verbraucher“ wird unter anderem die beschwerdebereitschaft der verbraucher im allgemeinen erfassen.
- jeg vil gerne skildre et øjeblik, som jeg finder betydningsfuldt i dette parlaments levetid.
der heutige tag stellt meiner ansicht nach einen bedeutenden moment in der laufenden wahlperiode des parlaments dar.
aktionerne har jeg skildret: oplysningsaktioner, midler til oplysning eller information på sygehusene, midler til rådgivende læger og lignende.
die aktionen habe ich geschildert: aufklärungsaktionen, gelder für aufklärung oder information in den krankenhäusern, gelder für beratende Ärzte und ähnliches mehr.