Вы искали: udvidelsesdebatten (Датский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

German

Информация

Danish

udvidelsesdebatten

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Немецкий

Информация

Датский

og udvidelsesdebatten vil blive endnu mere anspændt.

Немецкий

die debatte über die erweiterung würde noch an schärfe zunehmen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

udvidelsesdebatten bliver formodentlig det altdominerende spørgsmål i juli.

Немецкий

die erweiterung wird im juli höchstwahrscheinlich die alles dominierende frage sein.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

mundtlige forespørgsler til udvidelsesdebatten: asylansøgere og lige muligheder

Немецкий

stand der beitrittsverhandlungen klartext zur erweiterung: max. zehn auf den ersten streich wie billig wird die erweiterung?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

mundtlige forespørgsler til udvidelsesdebatten: asylansøgere og lige muligheder heder

Немецкий

forschungsprogramm: teil nahmebedingungen präzisiert

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

parlamentet har været med til at lægge sangbunden for hele udvidelsesdebatten.

Немецкий

das parlament hat zur schaffung eines resonanzbodens für die gesamte erweiterungsdebatte beigetragen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

hr. formand, under udvidelsesdebatten har man talt om en meget stram tidsplan.

Немецкий

herr präsident, in der erweiterungsdebatte war von einem sehr raschen zeitplan die rede.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

udvidelsesdebatten - i går tirsdag den 19. november -varede ί8'Δ time!

Немецкий

dieses ziel kann nicht aufgrund rein technischer probleme in frage gestellt wer den.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

jeg ønsker, at parlamentet skal være det sted, hvor den mest vitale del af udvidelsesdebatten finder sted.

Немецкий

ich möchte, dass dieses parlament der ort ist, an dem eine lebendige erweiterungsdebatte stattfindet.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

mens udvidelsesdebatten hidtil har været domineret af økonomiske overvejelser, må det politiske nu sættes i centrum.

Немецкий

der ausschuß verabschiedete hierzu eine stellungnahme, die sich zunächst auf die grundlegenden aussagen konzentriert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

det nytter ikke, at udvidelsesdebatten udelukkende kommer til at dreje sig om, hvordan udgifterne kan holdes nede.

Немецкий

es reicht einfach nicht aus, die debatte über die erweiterung in eine bloße "operation sparschwein" zu verwandeln.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

alle bidragene havde naturligvis et personligt islæt idet hvert kandidatlands repræsentanter fremhævede netop deres lands position i udvidelsesdebatten.

Немецкий

litauen werde zum kontaktpunkt zu russland und weißrussland. es sei sich seiner rolle in bezug auf die sicherheit der außen grenzen bewusst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

denne politiske vilje mangler i dag, og dette er efter min mening det centrale aspekt, der skal understreges i udvidelsesdebatten.

Немецкий

ein solcher politischer wille fehlt heute, was mir als der wichtigste hervorhebenswerte punkt in der debatte über die erweiterung erscheint.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

haarder takkede ep for dets klare og uforbe­holdne støtte til udvidelsen, idet ep har lagt en "sangbund" for udvidelsesdebatten.

Немецкий

weitere deutschsprachige abgeordnete: hannes swoboda (spe, a) glaubt, dass das heutige treffen ein falsches signal aus senden könnte, nämlich "dass alle probleme vom tisch sind". dies sei jedoch nicht der fall.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

vi er nu inde i slutspillet om udvidelsesdebatten, og vi har de komplicerede budgetforslag, som parlamentet utvivlsomt vil tilkendegive sin mening om, når tiden er inde.

Немецкий

nun, da wir dabei sind, in die abschlussphase der erweiterungsdebatte einzutreten, liegen uns auch die komplizierten haushaltsvorschläge vor, zu denen das haus rechtzeitig seine stellungnahme abgeben wird.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Датский

hvorfor? fordi man i udvidelsesdebatten reelt ikke stiller spørgsmålet: går de med til, at Østrig og de tre nordiske lande bliver optaget i familien?

Немецкий

diese entscheidung, und keine andere, wird gegenstand der europäischen wahlen im kommen den juni sein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

lad mig for det første med hensyn til udvidelsen sige, at vi glæder os meget over ændringen i, hvad jeg ville beskrive som" stemningsmusikken" og de politiske ambitioner med hensyn til udvidelsesdebatten.

Немецкий

erstens begrüßen wir im hinblick auf die erweiterung den wandel bei dem, was ich als die stimmung und die politischen ambitionen in bezug auf die erweiterungsdebatte bezeichnen möchte.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

europa-parlamentet spiller en vigtig rolle i udvidelsesdebatten, eftersom det i henhold til bestemmelserne i eu-traktatens artikel o med absolut flertal blandt sine med lemmer skal afgive samstemmende udtalelse om optagelsen af nye medlemsstater.

Немецкий

dem europäischen parlament kommt insofern in der erweitungsdiskussion eine tragende rolle zu, als es nach den bestimmungen von art. o des unionsvertrages der aufnahme neuer mitglieder mit der absoluten mehrheit der abgeordneten zustimmen muß.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

endvidere pegede cox på, at den danske statsminister vil være til stede under ep's store udvidelsesdebat i

Немецкий

die kommission habe die freigabe von 50 mio. € aus der notstandsreserve beantragt, um zu sätzliche hilfe für die von der außenwelt ab geschnittenen städte und dörfer zu gewähren. er hoffe hier auf die unterstützung des ep.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,555,366 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK