Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
selbst im analogen modus bieten die anderen beiden Übertragungswege mehr programme an als dvb-t.
selbst im analogen modus bieten die anderen beiden Übertragungswege mehr programme an als dvb-t.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
selbst im analogen modus bieten die anderen beiden Übertragungswege mehr programme an als das dvb-t.
selbst im analogen modus bieten die anderen beiden Übertragungswege mehr programme an als das dvb-t.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.
(8) in halle 3 sind die anlagen für den bau der sektionen untergebracht.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die kommission weist deutschland darauf hin, dass sie die anderen beteiligten durch veröffentlichung dieses schreibens und einer ausführlichen zusammenfassung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.
die kommission weist deutschland darauf hin, dass sie die anderen beteiligten durch veröffentlichung dieses schreibens und einer ausführlichen zusammenfassung im amtsblatt der europäischen gemeinschaften informieren wird.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
besonders unbestimmt sind die daten, die zur ermittlung des relevanten marktes, dem osb angehört, zugrunde zu legen sind.
besonders unbestimmt sind die daten, die zur ermittlung des relevanten marktes, dem osb angehört, zugrunde zu legen sind.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(45) es bleiben also noch die anderen ausnahmebestimmungen in artikel 87 absatz 3 buchstabe a und artikel 87 absatz 3 buchstabe c des vertrags sowie die gemeinschaftsleitlinien, die sich darauf stützen.
(45) es bleiben also noch die anderen ausnahmebestimmungen in artikel 87 absatz 3 buchstabe a und artikel 87 absatz 3 buchstabe c des vertrags sowie die gemeinschaftsleitlinien, die sich darauf stützen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
für die andere hälfte musste die rolandwerft einen […] autokran einsetzen.
für die andere hälfte musste die rolandwerft einen […] autokran einsetzen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(30) die kommission geht davon aus, dass diese investitionen darauf ausgerichtet sind, die produktivität vorhandener anlagen zu erhöhen.
(30) die kommission geht davon aus, dass diese investitionen darauf ausgerichtet sind, die produktivität vorhandener anlagen zu erhöhen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.
außerdem würde die andere studie, die keine vollständigen informationen liefert, zu demselben ergebnis führen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
panamaxschiffe sind die größten schiffe, die den panamakanal durchfahren können, d.h. schiffe mit einer maximalen länge von 300 m und einer maximalen breite von 32,2 m.
panamaxschiffe sind die größten schiffe, die den panamakanal durchfahren können, d.h. schiffe mit einer maximalen länge von 300 m und einer maximalen breite von 32,2 m.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mit der pipeline kann ethylen zu "marktkonformen tarifen" transportiert werden, aber derzeit sind die transportkosten aus sicherheitsgründen prohibitiv hoch und dadurch gibt es heute gar keinen transportmarkt für ethylen im betroffenen gebiet.
mit der pipeline kann ethylen zu "marktkonformen tarifen" transportiert werden, aber derzeit sind die transportkosten aus sicherheitsgründen prohibitiv hoch und dadurch gibt es heute gar keinen transportmarkt für ethylen im betroffenen gebiet.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in diesem zusammenhang ist es den mitgliedern des ezb-rates gestattet, die erstattung von reise- und unterbringungskosten durch die veranstalter im verhältnis zu der dauer ihrer verpflichtung anzunehmen, sofern nicht die veranstalter institute sind, die ihrer aufsicht unterliegen.
i denne forbindelse må de gerne acceptere, at arrangøren betaler rejse- og opholdsudgifter, som står i forhold til varigheden af deres deltagelse, medmindre arrangøren er en institution under deres tilsyn.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.