Вы искали: havnesikringsmyndighed (Датский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Польский

Информация

Датский

havnesikringsmyndighed

Польский

organ ochrony portu

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Датский

en havnesikringsmyndighed kan udpeges for mere end én havn.

Польский

organ ochrony portu może zostać wyznaczony dla więcej niż jednego portu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en havnesikringsmyndighed kan være ansvarlig for mere end én havn. _bar_

Польский

organ zajmujący się bezpieczeństwem portowym może zostać powołany dla więcej niż jednego portu. _bar_

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i henhold til subsidiaritetsprincippet bør en havnesikringsmyndighed kunne udpeges på lokalt eller regionalt niveau.

Польский

zgodnie z zasadą pomocniczości, władze portowe powinny być powoływane na szczeblu lokalnym i regionalnym.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

5) "havnesikringsmyndighed": den myndighed, der er ansvarlig for sikkerhedsanliggender i en given havn.

Польский

5) "organ ochrony portu" oznacza organ odpowiedzialny za kwestie ochrony w danym porcie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

medlemsstaterne sørger for, at der udpegers en havnesikringsmyndighed for hvert af de havneområder, der er omfattet af dette direktiv.

Польский

państwa członkowskie powołują organ ds. bezpieczeństwa portowego w przypadku każdego portu objętego niniejszą dyrektywą.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

1. medlemsstaterne udpeger en havnesikringsmyndighed for hver af de havne, der er omfattet af dette direktiv. en havnesikringsmyndighed kan udpeges for mere end én havn.

Польский

1. państwa członkowskie wyznaczają organ ochrony portu dla każdego portu objętego niniejszą dyrektywą. organ ochrony portu może zostać wyznaczony dla więcej niż jednego portu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

i henhold til subsidiaritetsprincippet bør en havnesikringsmyndighed kunne udpeges på lokalt eller regionalt niveau. Ændringen er en konsekvens af ændringen i artikel 5, stk. 1.

Польский

zgodnie z zasadą pomocniczości, władze portowe powinny być powoływane na szczeblu lokalnym i regionalnym. niniejsza poprawka wynika z poprawki dotyczącej artykułu 5(1).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

i henhold til subsidiaritetsprincippet bør en havnesikringsmyndighed kunne udpeges på lokalt eller regionalt niveau. medlemsstaterne bør dog stadig have det overordnede og finansielle ansvar for havnesikring, jf. begrundelsen til anbefaling 1.

Польский

zgodnie z zasadą pomocniczości, władze portowe powinny być powoływane na szczeblu lokalnym i regionalnym. państwa członkowskie powinny jednak zawsze ponosić ogólną i finansową odpowiedzialność za bezpieczeństwo portów, zgodnie z uzasadnieniem pierwszego zalecenia.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

medlemsstaterne kan udpege en "kompetent maritim sikringsmyndighed", jf. forordning (ef) nr. 725/2004, som havnesikringsmyndighed.

Польский

państwa członkowskie mogą wyznaczyć "organ właściwy ds. ochrony na morzu" zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 725/2004 jako organ ochrony portu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

1.2.4 bifalder desuden, at det overlades til medlemsstaterne at udarbejde egnede sikringsvurderinger og sikringsplaner for havnene, fastsætte og informere om gældende sikringsniveauer og eventuelle ændringer af disse, samt at udpege en havnesikringsmyndighed.

Польский

1.2.4 docenia również to, że państwa członkowskie mają czuwać nad odpowiednim przygotowaniem ocen bezpieczeństwa w portach i planów bezpieczeństwa portowego, ustalać i podawać do wiadomości stosowane poziomów bezpieczeństwa wraz ze wszelkimi ewentualnymi zmianami oraz wyznaczyć stosowny organ zajmujący się bezpieczeństwem w portach.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

1.1.3 mener, at valget mellem forskellige sikringsniveauer, afhængigt af, om risikoen er normal, forhøjet eller overhængende, ikke er en opgave for havnesikringsmyndigheden, men en overordnet opgave.1.2 generelle principper

Польский

1.1.3 uważa, że wybór pomiędzy różnymi poziomami bezpieczeństwa w zależności od stopnia zagrożenia: normalnego, podwyższonego i bezpośredniego nie podlega kompetencjom samych władz portowych, ale nabiera charakteru horyzontalnego.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,855,656 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK