Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
1. fællesskabets finansiering tager navnlig form af gavebistand eller risikovillig kapital. for så vidt angår samarbejdsforanstaltninger på miljøområdet kan den ligeledes tage form af rentegodtgørelser for lån, som banken yder af sine egne midler. godtgørelsessatserne bliver på 3%.
1. finansowanie przez wspólnotę ma w znacznej mierze postać dotacji lub kapitału podwyższonego ryzyka. w odniesieniu do środków współpracy w zakresie ochrony środowiska finansowanie przez wspólnotę może również mieć postać subwencji do oprocentowania pożyczek udzielonych przez bank z jego własnych środków. stopa subwencji wynosi 3%.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: