Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kære medborgere...
Мои дорогие американцы...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hej, medborgere.
Здравствуйте, дорогие жители Пауни.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
goddag, medborgere.
Добрый день, граждане.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"kære pawnee-medborgere.
Что у нас тут...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- medborgere, der bliver angrebet.
Как граждане, чья жизнь под угрозой. А теперь послушайте меня.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kære medborgere, valgresultatet er klart.
Да, да. Сограждане, готовы результаты выборов.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- er du stolt over dine medborgere?
- А ты гордишься своей армией гражданских журналистов?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vi har fortjent hjælp som medborgere.
Мы заслуживаем вашей помощи как граждане этой страны.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
for lovlydige medborgere ændrer det intet.
И для законопослушных граждан ничего не изменится.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
det foretrækker vores ældre medborgere. ja.
Нашим старичкам это понравится, я думаю.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kære medborgere! dette er jeres præsident.
Сограждане, говорит ваш президент.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
vær hilset, medborgere og besøgende fra fremtiden.
Приветствую,королевские подданные и гости из будущего.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
husk, kære medborgere, fremtiden er i jeres hænder.
Помните, дорогие горожане, что будущее в ваших руках.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jeg spørger dem, hvad vi skal gøre for deres medborgere.
Я спрашиваю, что я должен делать с их гражданином.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
de har ikke kun dræbt vores agenter, men også vore medborgere.
Они убили не только наших агентов, но и наших граждан.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du vil ikke se passivt til mens dine medborgere lider en meningsløs død.
А вы тем временем будете сидеть и наблюдать как будут гибнуть ваши сограждане.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
en af vore medborgere er ved at blive frarøvet nogle ømtålelige hjernedata.
Кое-кто везет секретные мозговые данные, а грабители пытаются их похитить.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
mine amerikanske medborgere, en begivenhed uden fortilfælde i historien har fundet sted.
,збшйй даошйчайн .айшет дйсиешй езсш ъчгйн дъшзщ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
der er medborgere derinde, der bliver truet af en galning med en pistol.
- Если я правильно расслышал, там жители города, которым угрожает псих с пистолетом.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
hvor længe vi alle har ventet nu er det tid til at afsløre sandheden for vores medborgere.
Как долго мы все ждали.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: