Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hvad laver domstolen?
Які функції виконує Суд?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og han drev dem bort fra domstolen.
Та й повиганяв їх із судища.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
domstolen skal heller ikkenødvendigvis følge generaladvokatens forslag til afgørelse.
Генеральнийадвокат оприлюднює свої висновки,після чого судді радяться і виносятьрішення.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
domstolen sikrer også, at medlemsstaterneog eu-institutionerne opfylder deres forpligtelser.
Суд також наглядає за дотриманнямправа державами-членами ЄС таінституціями.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis du er uenig med den tilsynsførendes beslutning, kan du indbringe sagen for domstolen.
У випадку вашої незгоди з рішеннямГенерального інспектора, ви можетезвернутися до Суду ЄвропейськихСпівтовариств.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
domstolen kan afgøre retstvister mellem medlemsstater, eu-institutioner, virksomheder og borgere.
Суд регулює спориміж країнамичленами ЄС, інституціями ЄС, компаніями та фізичнимиособами.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
domstolen består af én dommer pr. medlemsstat, således at alle 25 nationale retssystemer er repræsenteret.
Оскільки до складу Суду входить поодному судді від кожної країни, уСуді представлені всі 27 національних юридичних систем ЄС.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hvis domstolen finder, atmedlemsstaten ikke har efterkommet densdom, kan domstolen pålægge medlemsstaten at betale en bøde.
Трибунал складається з семи суддів та працює приСуді першої інстанції.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
men alle grebe synagogeforstanderen sosthenes og sloge ham lige for domstolen; og gallio brød sig ikke om noget af dette.
Тодї всі Єленяне, взявши Состена, шкільного старшину, били його перед судищем; та Галионові було про те байдуже.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
hvis domstolen finder, at den pågældendelov ikke er vedtaget på korrekt vis ellermangler retsgrundlag i traktaterne, kan denerklære loven ugyldig.
Суди у всіх країнах ЄС несуть відповідальність за адекватне впровадження законів ЄС на територіїсвої країн.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
domstolen sikrer, at eu-lovgivningen bliver overholdt, og revisionsretten kontrollerer finansieringen af eu’s aktiviteter.
Суд Європейських Співтовариствслідкує за втіленням європейського законодавства, а Суд аудиторівперевіряє фінансуваннядіяльності Союзу.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
det er domstolens opgave atsørge for, at eu’s love overholdes og anvendes på den samme måde i alle medlemsstater. domstolen harén dommer fra hver medlemsstat.
До функцій Суду ЄС входить нагляд задотриманням законів в рівній мірі для всіх країнчленів.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
af hensyn tileffektiviteten sættes domstolen sjældent afsamtlige dens medlemmer. den sættes typiski den »store afdeling« med 13 dommere elleri afdelinger med fem eller tre dommere.
Однак, зметою підвищення ефективностіСуд рідко засідає у повному складі.Зазвичай, суд засідає у форматі"Великої колегії", що складається з13 суддів, чи у форматі колегій ускладі п‘яти чи трьох суддів.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
domstolen bistås af otte »generaladvokater«.deres opgave er at fremsætte begrundedeforslag til afgørelse af de sager, der indbringes for domstolen. det skal de gøre offentligt og upartisk.
Суду допомагають вісім генеральних адвокатів, які дають вмотивовану точку зору у справах, щовиносяться на розгляд Суду.Роблять це вони публічно і неупереджено.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da eu’s borgere frit kan bosætte sig og tagearbejde i et andet eu-land, skal de have ligeadgang til retssystemet i hele eu. de nationale domstole skal derfor samarbejde for atsikre, at f.eks. en dom om skilsmisse eller forældremyndighed, der afsiges af en domstol i ét eu-land, anerkendes af alle andre eu-lande.
Громадяни ЄС вільні у виборі країниЄС для проживання та роботи, отжевони повинні мати рівний доступ доцивільного судочинства в будьякому місці ЄС.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: