İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
hvad laver domstolen?
Які функції виконує Суд?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og han drev dem bort fra domstolen.
Та й повиганяв їх із судища.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen skal heller ikkenødvendigvis følge generaladvokatens forslag til afgørelse.
Генеральнийадвокат оприлюднює свої висновки,після чого судді радяться і виносятьрішення.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen sikrer også, at medlemsstaterneog eu-institutionerne opfylder deres forpligtelser.
Суд також наглядає за дотриманнямправа державами-членами ЄС таінституціями.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis du er uenig med den tilsynsførendes beslutning, kan du indbringe sagen for domstolen.
У випадку вашої незгоди з рішеннямГенерального інспектора, ви можетезвернутися до Суду ЄвропейськихСпівтовариств.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen kan afgøre retstvister mellem medlemsstater, eu-institutioner, virksomheder og borgere.
Суд регулює спориміж країнамичленами ЄС, інституціями ЄС, компаніями та фізичнимиособами.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen består af én dommer pr. medlemsstat, således at alle 25 nationale retssystemer er repræsenteret.
Оскільки до складу Суду входить поодному судді від кожної країни, уСуді представлені всі 27 національних юридичних систем ЄС.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis domstolen finder, atmedlemsstaten ikke har efterkommet densdom, kan domstolen pålægge medlemsstaten at betale en bøde.
Трибунал складається з семи суддів та працює приСуді першої інстанції.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
men alle grebe synagogeforstanderen sosthenes og sloge ham lige for domstolen; og gallio brød sig ikke om noget af dette.
Тодї всі Єленяне, взявши Состена, шкільного старшину, били його перед судищем; та Галионові було про те байдуже.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvis domstolen finder, at den pågældendelov ikke er vedtaget på korrekt vis ellermangler retsgrundlag i traktaterne, kan denerklære loven ugyldig.
Суди у всіх країнах ЄС несуть відповідальність за адекватне впровадження законів ЄС на територіїсвої країн.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
domstolen sikrer, at eu-lovgivningen bliver overholdt, og revisionsretten kontrollerer finansieringen af eu’s aktiviteter.
Суд Європейських Співтовариствслідкує за втіленням європейського законодавства, а Суд аудиторівперевіряє фінансуваннядіяльності Союзу.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er domstolens opgave atsørge for, at eu’s love overholdes og anvendes på den samme måde i alle medlemsstater. domstolen harén dommer fra hver medlemsstat.
До функцій Суду ЄС входить нагляд задотриманням законів в рівній мірі для всіх країнчленів.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
af hensyn tileffektiviteten sættes domstolen sjældent afsamtlige dens medlemmer. den sættes typiski den »store afdeling« med 13 dommere elleri afdelinger med fem eller tre dommere.
Однак, зметою підвищення ефективностіСуд рідко засідає у повному складі.Зазвичай, суд засідає у форматі"Великої колегії", що складається з13 суддів, чи у форматі колегій ускладі п‘яти чи трьох суддів.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
domstolen bistås af otte »generaladvokater«.deres opgave er at fremsætte begrundedeforslag til afgørelse af de sager, der indbringes for domstolen. det skal de gøre offentligt og upartisk.
Суду допомагають вісім генеральних адвокатів, які дають вмотивовану точку зору у справах, щовиносяться на розгляд Суду.Роблять це вони публічно і неупереджено.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da eu’s borgere frit kan bosætte sig og tagearbejde i et andet eu-land, skal de have ligeadgang til retssystemet i hele eu. de nationale domstole skal derfor samarbejde for atsikre, at f.eks. en dom om skilsmisse eller forældremyndighed, der afsiges af en domstol i ét eu-land, anerkendes af alle andre eu-lande.
Громадяни ЄС вільні у виборі країниЄС для проживання та роботи, отжевони повинні мати рівний доступ доцивільного судочинства в будьякому місці ЄС.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: