Вы искали: kontaktledningen (Датский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

French

Информация

Danish

kontaktledningen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Французский

Информация

Датский

- för den maximala linjehastigheten för kontaktledningen,

Французский

- pour la vitesse maximale autorisée de la ligne de la ligne aérienne de contact,

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kontaktledningen skall vara konstruerad för att klara kraven på strömavtagningsdynamik.

Французский

la ligne aérienne de contact doit être conçue de manière conforme aux prescriptions en matière de comportement dynamique.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

[*] skall endast genomföras om kontaktledningen inte har bedömts som en driftskompatibilitetskomponent.

Французский

[*] à n'effectuer que si la ligne aérienne de contact n'a pas été évaluée comme constituant d'interopérabilité

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

- skyddet av strömavtagaren och kontaktledningen i händelse av en defekt kolslitskena på strömavtagaren.

Французский

- la protection du(des) pantographe(s) et de la ligne aérienne de contact en cas de rupture d'une bande de frottement,

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den installerade kontaktledningen kan godkännas om mätresultaten uppfyller kraven i tabell 4.2.16.

Французский

la ligne aérienne de contact installée peut être acceptée si les résultats des mesures sont conformes aux exigences du tableau 4.2.16.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kontaktledningen skall konstrueras för det avstånd mellan strömavtagare som anges i avsnitt 4.2.19.

Французский

la ligne aérienne de contact doit être conçue pour supporter l'effort de contact statique précisé dans la clause 4.2.19.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

de kommer att bli överensstämmande inom ramen för större uppgraderingsprojekt av kontaktledningen som är avsedda att förbättra linjens prestanda.

Французский

leur mise en conformité sera réalisée au cours des projets importants d'aménagement de la ligne aérienne de contact destinés à améliorer les performances des lignes.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kontaktledningen skall konstrueras för att tillhandahålla det nödvändiga utrymmet för upplyft som anges i avsnitt 4.2.16.

Французский

la ligne aérienne de contact doit être conçue de manière à laisser l'espace nécessaire pour le soulèvement tel qu'il est défini dans la clause 4.2.16.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

geometrin för strömavtagartoppen är också viktig för att garantera ett bra samspel med kontaktledningen, samtidigt som hänsyn tas till fordonets gungning.

Французский

la géométrie de l'archet est également cruciale pour assurer une bonne interaction avec la ligne aérienne de contact, compte tenu des oscillations des véhicules.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

infrastrukturförvaltaren skall upprätthålla de angivna egenskaperna för banmatningssystemet (inklusive banmatningsstationer) och kontaktledningen under deras livslängd.

Французский

le gestionnaire des infrastructures doit faire respecter les caractéristiques déterminées du système d'alimentation électrique (y compris les sous-stations et les poteaux) et de la ligne aérienne de contact pendant leur durée de vie.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

konstruktionen av konstbyggnader skall beakta det utrymme som krävs för passage med strömavtagare i kontakt med kontaktledningsutrustningen och det utrymme som krävs för installation av själva kontaktledningen.

Французский

le gabarit des infrastructures doit prendre en compte l'espace libre nécessaire au passage des pantographes en contact avec la ligne aérienne de contact et à l'installation de la ligne aérienne de contact proprement dite.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

den investering som skulle krävas för att ändra lastprofilen för befintliga tunnar och kontaktledningen på linjer i kategori ii och iii samt på stationer för att uppfylla kraven för europaströmavtagare med 1600 mm bredd är orimlig.

Французский

l'investissement requis pour changer le gabarit des tunnels existants et la ligne aérienne de contact sur les lignes des catégories ii et iii et dans les gares afin de satisfaire aux exigences de 1600 mm de l'euro-pantographe est prohibitif.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

kontaktledningen för likspänningssystem skall konstrueras för att upprätthålla 300 a för 1,5 kv och 200 a för 3,0 kv per strömavtagare (se bilaga d).

Французский

la ligne aérienne de contact des systèmes en courant continu doit être conçue pour supporter 300 a pour 1,5 kv et 200 a pour 3,0 kv par pantographe (voir annexe d).

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

en ny konstruktion av kontaktledningen skall bedömas genom simulering enligt en 50318:2002 och genom mätning på en teststräcka av den nya konstruktionen enligt en 50317:2002.

Французский

une nouvelle conception de ligne aérienne de contact doit être évaluée par simulation conformément à la norme en 50318:2002 et par mesure d'une section d'essai de la nouvelle conception conformément à la norme en 50317:2002.

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Датский

4.2.9 kontaktledning

Французский

ligne aérienne de contact

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,096,917 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK