Вы искали: genstridighed (Датский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Czech

Информация

Danish

genstridighed

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Чешский

Информация

Датский

lader os derfor gøre os flid for at gå ind til hin hvile, for at ikke nogen skal falde ved den samme genstridighed, som hine gave eksempel på.

Чешский

snažmež se tedy vjíti do toho odpočinutí, aby někdo neupadl v týž příklad nedověry.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

ve dem! thi de ere gåede på kains vej og have styrtet sig i bileams vildfarelse for vindings skyld og ere gåede til grunde i horas genstridighed.

Чешский

běda jim, nebo cestou kainovou odešli, a poblouzením balámovy mzdy po lakomství se vylili, a odporováním kóre zahynuli.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

thi genstridighed er trolddomssynd, og egenrådighed er afgudsbrøde. fordi du har forkastet herrens ord, har han forkastet dig, så du ikke mere skal være konge!"

Чешский

nebo zpoura jest takový hřích jako čarodějnictví, a přestoupiti přikázaní jako modlářství a obrazové. poněvadž jsi pak zavrhl řeč hospodinovu, i on také zavrhl tě, abys nebyl králem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

thi jeg keder din genstridighed og halsstarrighed. se, endnu i mit levende live har i været genstridige mod herren, hvor meget mere da ikke, når jeg er død!

Чешский

nebo já znám zpouru tvou a zatvrdilost šíje tvé. aj, poněvadž, když jsem já ještě živ nyní s vámi, zpurní jste bývali hospodinu, čím tedy více, když já umru?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Датский

hvis der ikke sker noget, kan europa-kommissionen og de øvrige eu-lande påtvinge landet bestemte korrigerende foranstaltninger. og hvis det ikke var grund nok til atfå rettet op på budgettet, vil det genstridige eu-land skulle deponere et ikke-rentebærende beløb hos kommissionen.

Чешский

nestane-li se tak, pak jsou evropskákomise a ostatní členské státy eu oprávněny učinit nápravná opatření.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,097,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK