Вы искали: ombytningstilbud (Датский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Czech

Информация

Danish

ombytningstilbud

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Чешский

Информация

Датский

værdipapirer, der udbydes i forbindelse med et offentligt ombytningstilbud

Чешский

převoditelné cenné papíry nabízené v souvislosti s veřejnou nabídkou převzetí,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b) værdipapirer, udstedt i forbindelse med et offentligt ombytningstilbud,

Чешский

b) cenné papíry, které byly vydány v souvislosti s nabídkou převzetí;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

b) værdipapirer, udstedt i forbindelse med et offentligt ombytningstilbud,eller

Чешский

b) cenné papíry, které byly vydány v souvislosti s nabídkou převzetí;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

stk . 1 og 2 er ikke til hinder for gennemfoerelsen af et offentligt overtagelses - eller ombytningstilbud, der i henhold til artikel 4, stk .

Чешский

odstavce 1 a 2 nebrání uskutečnění veřejné nabídky, která byla komisi oznámena v souladu s čl. 4 odst.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

b) værdipapirer, der udbydes i forbindelse med en overtagelsestransaktion gennem et ombytningstilbud, såfremt der tilvejebringes et dokument indeholdende oplysninger, som af den kompetente myndighed anses for at svare til prospektets, under hensyn til kravene i fællesskabslovgivningen

Чешский

b) cenných papírů nabízených v souvislosti s převzetím pomocí výměnné nabídky, je-li k dispozici dokument obsahující údaje, které příslušný orgán považuje za rovnocenné údajům v prospektu, s přihlédnutím k požadavkům právních předpisů společenství;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Датский

når ansøgningen om optagelsen til officiel notering vedrører værdipapirer, der udstedes i forbindelse med fusion ved overtagelse af et selskab eller ved stiftelse af et nyt selskab, spaltning af selskaber, indskud af en virksomheds samlede aktiver og passiver eller en del heraf, i forbindelse med et offentligt ombytningstilbud eller som modydelse for indskud i form af andre værdier end kontanter, skal de dokumenter, der angiver fristerne og betingelserne for disse transaktioner - samt i givet fald åbningsstatus, opstillet pro forma eller ikke pro forma, hvis selskabet endnu ikke har opstillet noget årsregnskab - uden at foregribe forpligtelsen til offentliggørelse af prospektet, stilles til rådighed for offentligheden til gennemsyn på udstederens hjemsted og hos de finansieringsorganer, der varetager den pågældende udsteders finansieringsfunktioner.

Чешский

pokud se žádost o přijetí ke kotování na burze cenných papírů vztahuje na cenné papíry, které byly vydány v souvislosti s fúzí zahrnující splynutí s jinou společností nebo vznik nové společnosti, s rozdělením společnosti, s převodem majetku a závazků společnosti nebo jejich části, s nabídkou převzetí nebo jako protiplnění za nepeněžité vklady, musí být dokumenty uvádějící podmínky těchto operací a počáteční rozvaha, též vystavená pro forma, jestliže emitent dosud nesestavil svou roční účetní závěrku, zpřístupněny veřejnosti v sídle emitenta a u finančních institucí, které jsou jeho platebními místy, aniž je dotčena povinnost zveřejnit prospekt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,901,560 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK