Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ella intentó suicidarse.
Она попыталась покончить жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
siente ganas de suicidarse
suitsidal'nye namereniia
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
presuntamente, intentó suicidarse en 2009.
Имеется информация, что в 2009 году он пытался покончить с собой.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en prisión, el sr. jalilov no intentó suicidarse.
Находясь в заключении, гн Жалилов не совершал попыток покончить жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en 2001 la autora trató de suicidarse en tres ocasiones.
В 2001 году автор трижды пыталась покончить жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
trasladado a un hospital siquiátrico luego que intentó suicidarse.
После попытки самоубийства был переведен в психиатрическую больницу.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
durante su detención, bravo intentó suicidarse prendiéndose fuego.
Во время содержания под стражей Браво пыталась покончить жизнь самоубийством путем самосожжения.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a algunas, la humillación y el bochorno las lleva a suicidarse.
Некоторые под воздействием пережитого унижения и расстройства кончают жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el autor agrega que mientras estaba en dhaka trató de suicidarse.
Он добавляет, что еще в Дакке он пытался покончить жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: tienen antecedentes de autolesiones o de haber pensado en suicidarse;
в прошлом были склонны к членовредительству или имеют суицидальное мышление;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
como resultado de ello, prefieren suicidarse a seguir viviendo en constante tensión.
В результате они предпочитают покончить с собой, нежели постоянно жить в состоянии стресса.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- en un 41% de las mujeres víctimas de violencia trató de suicidarse.
— 41 процент женщин, подвергшихся насилию, пытались покончить жизнь самоубийством.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a la vez, la tasa de niñas que intentan suicidarse o se suicidan es particularmente alta.
В то же время Комитет обращает внимание на крайне высокий процент девочек, пытающихся совершить или совершающих самоубийство.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
por otra parte, el porcentaje de niñas que intentan suicidarse o se suicidan es particularmente alto.
В то же время Комитет обращает внимание на крайне высокий процент девочек, пытающихся совершить или совершающих самоубийство.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dijo que había considerado suicidarse en kuwait y que en una ocasión perdió el conocimiento debido al calor.
Он сообщил, что мысли о самоубийстве появились у него в Кувейте, и что однажды он потерял сознание из-за сильной жары.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
99. actualmente no existen centros o dependencias de rehabilitación social para los presos que han intentado suicidarse.
99. В настоящее время не имеется учреждений/подразделений по социальной реабилитации заключенных, пытавшихся совершить самоубийство.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
iii) prevención de tercer grado: intervenciones de seguimiento de personas que han intentado suicidarse;
iii) третий уровень: мероприятия в рамках последующей работы с людьми, совершившими попытку самоубийства;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
cuando los policías quisieron hacerle sentar sobre una botella, intentó suicidarse cortándose las venas de la muñeca derecha.
Когда сотрудники полиции попытались заставить его сесть на бутылку, он совершил покушение на самоубийство, разрезав вены на правой руке.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
en algunos casos se ha obligado a muchachas y mujeres a suicidarse tras denunciar públicamente su comportamiento y proferir amenazas directas contra sus vidas.
В некоторых случаях молодых женщин и девушек вынуждают покончить жизнь самоубийством после публичного изобличения их поведения и открытых угроз их жизни.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
azerbaiyán también debería averiguar los motivos que llevan a los reclusos a suicidarse, proporcionar los recursos apropiados y revisar la legislación al respecto.
Государству-участнику следует также выявлять причины, заставляющие заключенных совершать самоубийства, предоставлять им адекватные средства правовой защиты и пересматривать соответствующее законодательство.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: