Вы искали: krigstilstand (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

krigstilstand

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

der er krigstilstand på gaderne.

Шведский

det pågår ett krig ute på gatorna.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

krigstilstand fra legepladsen og fremad.

Шведский

krigstillstånd på lekplatsen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

bekræftelse på, at det ikke er i krigstilstand.

Шведский

icke-fientliga avsikter bekräftade.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

begrebet krigstilstand er vel det, som bedst kan beskrive situationen.

Шведский

begreppet krigstillstånd är väl det som mest träffande beskriver situationen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

fra i dag af hersker krigstilstand i hele new mexico-territoriet.

Шведский

från och med idag råder krigslagar i hela new mexico-territoriet.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

så snart rådet proklamerer krigstilstand, vil hele hæren være under min kommando.

Шведский

så snart rådet kungör kriget ställs hela armén under mitt befäl.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i praksis har sudan været i krigstilstand, lige siden landet fik sin selvstændighed.

Шведский

i praktiken har sudan befunnit sig i krigstillstånd ända sedan landet blev självständigt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

... og der er krigstilstand mellem usa og japan værne om usa's forfatning mod enhver fjende...

Шведский

kom och lyssna! ett tillstånd av krig har rått mellan förenta staterna och... "...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

finlands præsident har for at opretholde rigets forsvar og bevare retssystemet udfærdiget en bestemmelse, ifølge hvilken finland erklæres i krigstilstand.

Шведский

finlands president har för att upprätthålla rikets försvar och vidmakthålla rättsordningen utfärdat en förordning enligt vilken finland förklaras i krigstillstånd.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

terrorismens rødder er naturligvis den permanente krigstilstand, bombardementerne, ødelæggelserne, ydmygelserne, når det ikke er de barbariske handlinger, som begås af besættelsestropperne.

Шведский

rötterna till terrorismen ligger naturligtvis i det permanenta krigstillståndet, med bombningar , förstörelse och förnedring, när det inte handlar om barbariska handlingar utförda av ockupationsstyrkorna .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

sikring af freden- måske skulle man hellere sige sikring af en ikke-krigstilstand- skal i stadig højere grad blive til et europæisk ansvar.

Шведский

säkrandet av freden - kanske skulle man snarare säga icke-krigstillståndet- måste i allt högre grad bli ett europeiskt ansvar.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

de kæmper mod vold og racisme, de kæmper for demokrati og menneskerettigheder, de kæmper for deres over levelse mange steder på jorden, hvor fattigdom endnu er en svøbe, eller hvor der er krigstilstand.

Шведский

de kämpar emot våld och rasism men för demokrati och de mänskliga rättigheterna, de kämpar för sin överlevnad på många platser i världen där fattigdom eller krig fortfarande råder.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

appel af dom afsagt af retten i første instans (fjerde afdeling) den 8. juni 2000 i de forenede sager t-79/96, t-260/97 og t-117/98, camar srl og tico srl mod kommissionen og rådet, hvori retten fastslog, at kommissionen retsstridigt undlod, på grundlag af artikel 30 i forordning (eØf) nr. 404/93, at træffe sådanne foranstaltninger, der ville have sat appellanten i stand til efter indtrædelsen af krigstilstanden i somalia at forsyne sig med bananer fra tredjelande, ligesom retten pålagde kommissionen at betale erstatning for sin adfærd - rådets forordning (eØf) nr. 404/93 af 13. februar 1993 om den fælles markedsordning for bananer

Шведский

mål c-294/00 deutsche paracelsus naturheilverfahren gmbh och kurt gräbner cassazione - tillämpningsområdet för rådets förordning (eg) nr 519/94 av den 7 mars 1994 om gemenskapsregler för import från vissa tredje länder och om upphävandet av förordningarna (eeg) 1765/82, 1766/82 och 3420/83, och rådets förordning (eg) nr 3285/94 av den 22 december 1994 om gemensamma importregler och om upphävande av förordning (eg) nr 518/94 -villkor för saluföring av trådlösa (cordless) telefoner med ursprung i ett tredje land

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,612,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK