Вы искали: reetableringen (Датский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Swedish

Информация

Danish

reetableringen

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Шведский

Информация

Датский

- hvordan går reetableringen?

Шведский

- var är vi med återställandet?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Датский

målsætningen om bæredygtig mobilitet er således tæt forbundet med reetableringen af jernbanerne.

Шведский

målet om en hållbar rörlighet hänger således intimt samman med en vitalisering av järnvägen .

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

for at kunne det er det nødvendigt at prioritere reetableringen af sikkerhed, effektivt politi og retsstatsprincippet.

Шведский

för att det skall bli verklighet bör upprättandet av säkerhet , ett effektivt polisarbete och rättsstatsprincipen ges högsta prioritet.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

efter oversvømmelsen var min region ligesom mange af de lande, som var berørt af oversvømmelsen, ikke kun beskæftiget med genopbygningen og reetableringen af den ødelagte infrastruktur, men også med at udarbejde hensigtsmæssige strategier med henblik på at forhindre og bekæmpe oversvømmelser i de berørte regioner på lang sigt.

Шведский

det arbete som gjorts tidigare måste alltså bevaras, vilket också föredraganden nämnde. om medlemsstaterna redan uppfyller målen för detta nya direktiv med hjälp av lämpliga åtgärder måste vi i eu-institutionerna respektera detta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Датский

(125) kommissionen betvivlede, at planen resulterer i reetablering af rentabiliteten i be inden for en rimelig tidsfrist. nogle af foranstaltningerne har en meget lang tidshorisont (indtil mindst 2086). endvidere ser det ud til, at forbedringen i be’s situation udelukkende skyldes ekstern støtte, fra regeringen og de vigtigste kreditorer, frem for nogen fysisk intern omstrukturering. hvis der er tale om statsstøtte, kan genforhandlingen af forsynings-og forvaltningspriserne med bnfl endvidere betragtes som livslang driftsstøtte til nuklearanlæg, som vil være i strid med kravet om, at be alene skal konfrontere markedet efter omstruktureringen, og med forureneren-betaler-princippet.

Шведский

(125) kommissionen betvivlade att planen skulle komma att återställa be:s lönsamhet inom en rimlig tidsram. vissa av åtgärderna har en mycket lång varaktighet (åtminstone fram till 2086). dessutom förefaller be:s stärkta ställning bara bero på externt stöd från förenade kungariket och de större långivarna och inte på fysisk intern omstrukturering. för övrigt kan omförhandlingen av priserna för bränsleleverans och upparbetning och förvaring av använt kärnbränsle med bnfl, om det skulle visa sig att det är fråga om statligt stöd, betraktas som ett livslångt driftsstöd för kärnkraftsanläggningar, vilket är oförenligt med kravet på att be skall möta marknaden på egna ben och uteslutande med egna resurser efter att omstruktureringen är över och även med principen om att förorenaren betalar.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,649,195 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK