Вы искали: udsvingsmargener (Датский - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Danish

Estonian

Информация

Danish

udsvingsmargener

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Датский

Эстонский

Информация

Датский

• valutakursstabilitet: valutakursen skal have overholdt de normale udsvingsmargener i to år.

Эстонский

• vahetuskursi stabiilsusega: vahetuskurss peaks kahe aasta jooksul olema jäänud varem kindlaksmääratud kursivahemikku.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for euroen

Эстонский

kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut euro suhtes;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Датский

• stabile valutakurser: de fastsatte udsvingsmargener for valutakursen skal være overholdt i de seneste to år.

Эстонский

• vahetuskursi stabiilsus: kahe viimase aasta vahetuskursid peavad jääma lubatud kõikumise piiresse.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

— overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for euroen

Эстонский

— kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõik u mispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut euro suhtes;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Датский

— overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer

Эстонский

— kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Датский

have overholdt « de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer ».

Эстонский

„ kinnipidamine euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismiga ettenähtud normaalsetest kõikumispiiridest vähemalt kahe aasta jooksul, devalveerimata oma vääringut ühegi teise liikmesriigi vääringu suhtes”.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Датский

1 , tredje led , betyder , at en medlemsstat har overholdt de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme uden alvorlige spændinger i mindst de seneste to år før undersøgelsen .

Эстонский

Ühessegi neist ametitest ei saa isikut uuesti tagasi nimetada .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

6 traktaten uddyber kriteriet for deltagelse i valutakursmekanismen i en protokol knyttet til traktaten , hvoraf det fremgår , at medlemsstaten skal have overholdt de normale udsvingsmargener i valutakursmekanismen uden alvorlige spændinger i mindst de seneste 2 år før vurderingen .

Эстонский

asutamislepingule lisatud protokollis täpsustatakse vahetuskursimehhanismis osalemise kriteeriumi , mis näeb ette , et liikmesriik peab olema järginud vahetuskursimehhanismis ettenähtud normaalseid kõikumisvahemikke ilma tõsiste pingeteta vähemalt kahe aasta jooksul enne kontrollimist .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

i august 1993 blev det besluttet at udvide udsvingsmargenerne til ± 15 pct., og fortolkningen af kriteriet, herunder især begrebet « normale udsvingsmargener » blev mindre klar.

Эстонский

1993. aasta augustis otsustati kõikumispiire laiendada ± 15% ni ning seetõttu muutusid kriteeriumi tõlgendamine ja eelkõige „normaalse kõikumispiiri » mõiste ebaselgemaks.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Датский

6 overholdelse af de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme i mindst to år uden devaluering over for andre medlemsstaters valutaer den varige karakter af den konvergens , medlemsstaten har opnået , samt af dens deltagelse i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme , som afspejlet i de langfristede rentesatser .

Эстонский

4 . kui pärast seda , kui nõukogu või komisjon on ühtlustamismeetme vastu võtnud , peab liikmesriik artiklis 30 märgitud oluliste vajaduste tõttu või seoses keskkonna või töökeskkonna kaitsega vajalikuks säilitada siseriiklikke norme , teatab ta nendest normidest ja nende säilitamise põhjustest komisjonile .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Датский

"kriteriet vedrørende deltagelse i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme som nævnt i traktatens artikel 121, stk. 1, tredje led, betyder, at en medlemsstat har overholdt de normale udsvingsmargener i det europæiske monetære systems valutakursmekanisme uden alvorlige spændinger i mindst de seneste to år før undersøgelsen.

Эстонский

“käesoleva lepingu artikli 121 lõike 1 kolmandas taandes ettenähtud euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismis osalemise kriteerium tähendab, et liikmesriik on järginud euroopa rahasüsteemi vahetuskursimehhanismis ettenähtud normaalseid kõikumispiire ilma tõsiste pingeteta vähemalt kahe aasta jooksul enne kontrollimist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,838,370 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK