Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
הסתר את פס הגלילה
Ẩn thanh cuộn
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
הצג סימונים על גבי & פס הגלילה
hiện dấu thanh & cuộn
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
הצג את פס הגלילה בצד ימין של חלון המסוף
hiển thị thanh cuộn bên phải cửa sổ thiết bị cuối
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ואחרי קומי מן המתים אלך לפניכם הגלילה׃
nhưng khi ta sống lại rồi, ta sẽ đi đến xứ ga-li-lê trước các ngươi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ועשתי עשר התלמידים הלכו הגלילה אל ההר אשר צום ישוע׃
mười một môn đồ, đi qua xứ ga-li-lê, lên hòn núi mà Ðức chúa jêsus đã chỉ cho.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ויכלו את הכל כפי תורת יהוה וישובו הגלילה אל נצרת עירם׃
khi giô-sép và ma-ri đã làm trọn mọi việc theo luật pháp chúa rồi, thì trở về thành của mình là na-xa-rét trong xứ ga-li-lê.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
שנה את כיוון הגלילה לגלגלת העכבר או כפתורי העכבר הרביעי והחמישי.
thay đổi hướng cuộn cho bánh xe con chuột hay cái nút thứ bốn và thứ năm trên con chuột.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אליהן ישוע אל תיראן לכנה והגדן לאחי וילכו הגלילה ושם יראוני׃
Ðức chúa jêsus bèn phán rằng: Ðừng sợ chi cả; hãy đi bảo cho anh em ta đi qua xứ ga-li-lê, ở đó sẽ thấy ta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ואחרי אשר הסגר יוחנן בא ישוע הגלילה ויקרא את בשורת מלכות האלהים לאמר׃
sau khi giăng bị tù, Ðức chúa jêsus đến xứ ga-li-lê, giảng tin-lành của Ðức chúa trời,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אך לכנה ואמרתן אל תלמידיו ואל פטרוס כי הולך הוא לפניכם הגלילה ושם תראהו כאשר אמר לכם׃
nhưng hãy đi nói cho các môn đồ ngài và cho phi -e-rơ rằng: ngài đi đến xứ ga-li-lê trước các ngươi; các ngươi sẽ thấy ngài tại đó, như ngài đã phán cùng các ngươi vậy.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
הצגה או הסתרה של הסימונים שעל גבי פס הגלילה האנכי. הסימונים מציגים למשל את מיקומן של סימניות.
bật/ tắt hiển thị những dấu trên thanh cuộn dọc. tức là những dấu này hiển thị Đánh dấu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ויאמר אלי המים האלה יוצאים אל הגלילה הקדמונה וירדו על הערבה ובאו הימה אל הימה המוצאים ונרפאו המים׃
người bảo ta rằng: những nước nầy chảy thẳng đến phương đông, xuống nơi đồng bằng, và chảy về biển; và khi đã chảy về biển, nước biển sự trở nên ngọt.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
אם אפשרות זו נבחרת, כל תצוגה חדשה תציג סימונים על גבי פס הגלילה האנכי. סימונים אלה מציגים למשל את מיקומן של סימניות.
bật/ tắt hiển thị những dấu trên thanh cuộn dọc. tức là những dấu này hiển thị Đánh dấu.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
בימי פקח מלך ישראל בא תגלת פלאסר מלך אשור ויקח את עיון ואת אבל בית מעכה ואת ינוח ואת קדש ואת חצור ואת הגלעד ואת הגלילה כל ארץ נפתלי ויגלם אשורה׃
trong đời phê-ca, vua y-sơ-ra-ên, tiếc-la-phi-lê-se, vua a-si-ri, loán đến chiếm lấy y-giôn, a-bên-bết-ma-ca, gia-nô-ác, kê-đe, hát-so, miền ga-la-át, miền ga-li-lê, và cả địa phận nép-ta-li; đoạn đem dân sự các sứ ấy sang a-si-ri.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: