Вы искали: ליצחק (Иврит - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Hebrew

Portuguese

Информация

Hebrew

ליצחק

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Португальский

Информация

Иврит

ותהיין מרת רוח ליצחק ולרבקה׃

Португальский

e estas foram para isaque e rebeca uma amargura de espírito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אשר כרת את אברהם ושבועתו ליצחק׃

Португальский

do pacto que fez com abraão, do seu juramento a isaque,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ויספר העבד ליצחק את כל הדברים אשר עשה׃

Португальский

depois o servo contou a isaque tudo o que fizera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

כי אל ארצי ואל מולדתי תלך ולקחת אשה לבני ליצחק׃

Португальский

mas que irás � minha terra e � minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho isaque.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ולא זאת בלבד כי כן היה גם ברבקה בהיותה הרה לאחד ליצחק אבינו׃

Португальский

e não somente isso, mas também a rebeca, que havia concebido de um, de isaque, nosso pai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

זכר לעבדיך לאברהם ליצחק וליעקב אל תפן אל קשי העם הזה ואל רשעו ואל חטאתו׃

Португальский

lembra-te dos teus servos, abraão, isaque e jacó; não atentes para a dureza deste povo, nem para a sua iniqüidade, nem para o seu pecado;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

ואתן ליצחק את יעקב ואת עשו ואתן לעשו את הר שעיר לרשת אותו ויעקב ובניו ירדו מצרים׃

Португальский

a isaque; dei jacó e esaú; a esaú dei em possessão o monte seir; mas jacó e seus filhos desceram para o egito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

למען הקים אתך היום לו לעם והוא יהיה לך לאלהים כאשר דבר לך וכאשר נשבע לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב׃

Португальский

para que hoje vos estabeleça por seu povo, e ele vos seja por deus, como vos disse e como prometeu com juramento a vossos pais, a abraão, a isaque e a jacó.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

והבאתי אתכם אל הארץ אשר נשאתי את ידי לתת אתה לאברהם ליצחק וליעקב ונתתי אתה לכם מורשה אני יהוה׃

Португальский

eu vos introduzirei na terra que jurei dar a abraão, a isaque e a jacó; e vo-la darei por herança. eu sou jeová.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

אם יראו האנשים העלים ממצרים מבן עשרים שנה ומעלה את האדמה אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב כי לא מלאו אחרי׃

Португальский

de certo os homens que subiram do egito, de vinte anos para cima, não verão a terra que prometi com juramento a abraão, a isaque, e a jacó! porquanto não perseveraram em seguir-me;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

וידבר יהוה אל משה לך עלה מזה אתה והעם אשר העלית מארץ מצרים אל הארץ אשר נשבעתי לאברהם ליצחק וליעקב לאמר לזרעך אתננה׃

Португальский

disse mais o senhor a moisés: vai, sobe daqui, tu e o povo que fizeste subir da terra do egito, para a terra a respeito da qual jurei a abraão, a isaque, e a jacó, dizendo: ë tua descendência a darei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

לאהבה את יהוה אלהיך לשמע בקלו ולדבקה בו כי הוא חייך וארך ימיך לשבת על האדמה אשר נשבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב לתת להם׃

Португальский

amando ao senhor teu deus, obedecendo � sua voz, e te apegando a ele; pois ele é a tua vida, e o prolongamento dos teus dias; e para que habites na terra que o senhor prometeu com juramento a teus pais, a abraão, a isaque e a jacó, que lhes havia de dar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Иврит

זכר לאברהם ליצחק ולישראל עבדיך אשר נשבעת להם בך ותדבר אלהם ארבה את זרעכם ככוכבי השמים וכל הארץ הזאת אשר אמרתי אתן לזרעכם ונחלו לעלם׃

Португальский

lembra-te de abraão, de isaque, e de israel, teus servos, aos quais por ti mesmo juraste, e lhes disseste: multiplicarei os vossos descendentes como as estrelas do céu, e lhes darei toda esta terra de que tenho falado, e eles a possuirão por herança para sempre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,525,215 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK