Вы искали: מלחמה (Иврит - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Иврит

Русский

Информация

Иврит

מלחמה

Русский

война

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Иврит

ספינת מלחמה

Русский

корабль

Последнее обновление: 2011-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

מלחמה היא גהינום.

Русский

Война - это ад.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

יהוה איש מלחמה יהוה שמו׃

Русский

Господь муж брани, Иегова имя Ему.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

מלחמה היא פשע נגד האנושות.

Русский

Война-это преступление против человечества.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

הטסת מטוסים צבאיים במצב מלחמה

Русский

Управляйте военным самолётом в разгар боя

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

העיתון בישר שעוד מלחמה פרצה באפריקה.

Русский

Газета сообщила, что еще одна война вспыхнула в Африке.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

איך נפלו גבורים ויאבדו כלי מלחמה׃

Русский

Как пали сильные, погибло оружие бранное!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ומאשר יוצאי צבא לערך מלחמה ארבעים אלף׃

Русский

от Асира воинов, готовых к сражению, сорок тысяч;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואם לא תשלים עמך ועשתה עמך מלחמה וצרת עליה׃

Русский

если же он не согласится на мир с тобою и будет вести с тобою войну, то осади его,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

בדי שפר יאמר האח ומרחוק יריח מלחמה רעם שרים ותרועה׃

Русский

при трубном звуке он издает голос: гу! гу! и издалека чует битву, громкие голоса вождей и крик.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

כלם אחזי חרב מלמדי מלחמה איש חרבו על ירכו מפחד בלילות׃

Русский

Все они держат по мечу, опытны в бою; у каждого меч при бедре его ради страха ночного.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ויאמר כי יד על כס יה מלחמה ליהוה בעמלק מדר דר׃

Русский

Ибо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ויצאו בני עמון ויערכו מלחמה פתח העיר והמלכים אשר באו לבדם בשדה׃

Русский

И выступили Аммонитяне и выстроились к сражению у ворот города, а цари, которые пришли, отдельно в поле.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ויסעו משם ממשפחת הדני מצרעה ומאשתאל שש מאות איש חגור כלי מלחמה׃

Русский

И отправились оттуда из колена Данова, из Цоры и Естаола, шестьсот мужей, препоясавшись воинским оружием.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואתמול עמי לאויב יקומם ממול שלמה אדר תפשטון מעברים בטח שובי מלחמה׃

Русский

Народ же, который был прежде Моим, восстал как враг, и вы отнимаетекак верхнюю, так и нижнюю одежду у проходящих мирно, отвращающихся войны.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואיש ישראל התפקדו לבד מבנימן ארבע מאות אלף איש שלף חרב כל זה איש מלחמה׃

Русский

Израильтян же, кроме сынов Вениаминовых, насчиталось четыреста тысяч человек, обнажающих меч; все они были способны к войне.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואחרי השלימם עדותם החיה העלה מן התהום תעשה עמהם מלחמה ותוכל להם והרגתם׃

Русский

И когда кончат они свидетельство свое, зверь, выходящий из бездны, сразится с ними, и победит их, и убьет их,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ובימי שאול עשו מלחמה עם ההגראים ויפלו בידם וישבו באהליהם על כל פני מזרח לגלעד׃

Русский

Во дни Саула они вели войну с Агарянами, которые пали от рук их, а они стали жить в шатрах и по всей восточной стороне Галаада.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Иврит

ואתם עתידים לשמע מלחמות ושמעות מלחמה ראו פן תבהלו כי היו תהיה כל זאת אך עדן אין הקץ׃

Русский

Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надлежит всему тому быть, но это еще не конец:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,231,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK