Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
האש מדבר.
la fajro... parolas!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
האש בוערת.
la fajro brulas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
צפה את האש!
watch fajro!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
לבנות את האש!
konstruu la fajroj!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
הפסקת-האש נגמרה!
jonathan, venu kun mi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
האש שלהם יגיעו גם לכאן.
lia fajro atingos eĉ tie.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
בבקשה להזעיק את מכבי האש.
bonvolu voki la fajrobrigadon.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
אתה האש הכי יפה שראיתי אי פעם.
-kia belega fajro! -avinjo, sidiĝu tie ĉi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
אתה "נפש האש" הכי טוב בעולם!
vi estas la plej bona!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
את רוצה לשבת ולהביט לתוך האש המלאכותית?
Ĉu vi ŝatus iom sidi kaj rigardi tiun ĉi falsan fajron?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
נלווה צוות של מכבי האש בסיוריהם ברחבי העיר.
hodiaŭ en "dum vi dormas" ni kunestos fajrobrigandon... dum sia nokta vojo tra nia urbo
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ואחר הרעש אש לא באש יהוה ואחר האש קול דממה דקה׃
post la tertremo estis fajro, sed ne en la fajro estis la eternulo. post la fajro auxdigxis blovado de delikata venteto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
זאת שעת חירום! למה אתם לא מכבים את האש?
kial ili ne estingas la fajrojn?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
והשליכו אתם אל תנור האש שם תהיה היללה וחרק השנים׃
kaj jxetos ilin en la fornon de fajro; tie estos la plorado kaj la grincado de dentoj.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ונתנו בני אהרן הכהן אש על המזבח וערכו עצים על האש׃
kaj la filoj de la pastro aaron metu fajron sur la altaron kaj metu lignon sur la fajron.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
וקדשתי עליך משחתים איש וכליו וכרתו מבחר ארזיך והפילו על האש׃
mi starigos kontraux vi ekstermantojn, cxiun kun liaj bataliloj, kaj ili dehakos viajn plej bonajn cedrojn kaj jxetos en fajron.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ובכן, אלכס, ספר לנו, איך נראה לילה שיגרתי, כאן בתחנת מכבי האש.
aleks, rakontu al ni kiel estas kutima nokto en la fajrobrigadejo.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
מן השמים השמיעך את קלו ליסרך ועל הארץ הראך את אשו הגדולה ודבריו שמעת מתוך האש׃
el la cxielo li auxdigis al vi sian vocxon, por instrui vin, kaj sur la tero li montris al vi sian grandan fajron, kaj liajn vortojn vi auxdis el meze de la fajro.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ותפתח הארץ את פיה ותבלע אתם ואת קרח במות העדה באכל האש את חמשים ומאתים איש ויהיו לנס׃
kaj la tero malfermis sian busxon kaj englutis ilin kaj korahxon cxe la morto de la anaro, kiam la fajro ekstermis la ducent kvindek homojn, kaj ili farigxis averto.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
זה היה ים להבות מהאוקיינוס הדרומי לגבול הצפוני... אני שונא את האש שבא מאבק-שריפה.
la milito komenciĝis. la norda maro plenas je fajro... mi malamas la pulvan fajron.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: