Вы искали: ( como vos me entendes ) (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

( como vos me entendes )

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

yo no soy como vos.

Английский

i'm not like you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

yo soy tan fuerte como vos.

Английский

i am as strong as you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¡vos me amáis! exclamó .

Английский

"you love me, you!" cried he.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

yo no soy tan egoísta como vos.

Английский

i am not selfish, as you are."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

con la voz que en vos me diste,

Английский

with the voice that you gave me,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así como vos distinguís las personas extranjeras.

Английский

as thou distinguishest the foreign peoples.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si yo fuera vos, me quedaría callado.

Английский

if i were you, i would stay quiet.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bueno como vos llegáis de dax o de pau...

Английский

and yet, as you come from dax or pau--"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

hablar con vos me trae mala suerte dijo porthos.

Английский

"talking with you brings me misfortune," said porthos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si yo fuese vos, me quedaría fuera de eso.

Английский

if i were you, i'd stay away from that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una mujer como vos no merece un hombre como yo.

Английский

a woman like you doesn't deserve a man like me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora vos me decís '¿me formás una coreografía?'.

Английский

but if you would ask me: 'will you design a choreography?'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vos me amáis, oh, reina, y ¿me lloraréis?

Английский

you love me, my beautiful queen, and you will weep for me?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no quiero más, y vos me amáis, señora, está claro.

Английский

"i ask for no more. you love me, madame; it is enough."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

* un hombre como vos (1982) con claudio garcia satur y maria del carmen valenzuela.

Английский

* un hombre como vos (1982) acting: claudio garcia satur.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta noche, después de las doce, vendré a veros, vos me convenceréis.

Английский

tonight, after twelve, i will come and see you, and you shall convince me."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no he conocido a una compañera tan buena como vos, cada nuevo cachorro que ingresaba a casa

Английский

i have not met a friend as good as you, each new puppy at home was aware of it,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahí no tienes excusas, tiene que ser como vos querés. es como hacerse un traje a medida.

Английский

it was like getting a custom-made suit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me he equivocado, lo reconozco, y no habría debido regatear tratándose de equipar a un caballero como vos.

Английский

"i have been wrong; i see it. i ought not to have driven a bargain when it was to equip a cavalier like you."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el fin excluye los medios, como vos decís, como dicen los franceses, ¿no es así?

Английский

besides, the end justified the means, as you frenchmen say, does it not?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,469,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK