Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero papá no lo pasó bien solo.
but dad's time alone did not go well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tom se lo pasó bien en boston.
tom had a good time in boston.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
todo se pasó bien.
all went well.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ella se lo pasó bien hablando con él.
she had a good time talking with him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
todo se pasó bien, gracias.
everything went well, thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tom realmente se la pasó bien.
tom really had a good time.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ella la pasó bien en el concierto.
she enjoyed herself at the concert.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
el mayor riesgo lo pasó tereshkova.
the biggest risk was for tereshkova.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
todo se pasó bien, era gente agradable.
it wall went fine, nice people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
todo se pasó bien con el alquiler de vacaciones.
all went well
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la prensa dice que este lo pasó por algunos años.
according to the media this has gone on for years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el resto de su vida lo pasó entre los dos países.
for the rest of his life, he divided his time between the two countries.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
el alquiler se pasó bien. myriam fue una buena inquilina.
the rental went well. myriam was a fine tenant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el resto de su vida lo pasó esforzándose para cumplir esta llamada.
the rest of her life was spent in striving to fulfill this call.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
julio nos comentó que se lo pasó muy bien en macau y espera poder jugar de nuevo el año que viene.
julio said he had a great time in macau and hopes to play again next year.
Последнее обновление: 2017-03-12
Частота использования: 2
Качество:
el año 2005 lo pasó en la villa massimo de roma con una codiciada beca.
she spent 2005 with one of the sought-after scholarships at the villa massimo in rome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el período más productivo de su trabajo creativo tesla lo pasó en ee.uu..
the most productive period of his creative work tesla spent in usa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abrió el sobre amarillo y, tras echar un vistazo al mensaje, me lo pasó.
he opened the yellow envelope, and then, glancing at the message, threw it across to me.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
deciano se usó por primera vez por un miembro adoptado por la gens decia y lo pasó a sus hijos.
"decianus" was first used by a member adopted from the "decia gens", and passed to his children.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
algunos de los cabellos fueron cortados por henry halford quien a su vez se lo pasó a agnes strickland.
some of the hair was cut off by henry halford who in turn passed it to agnes strickland.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество: