Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
– ¿cuánto?
what happened?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto tiene la intención usted de seguir fumando?
how long do you intend to continue smoking?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto tiempo dura?
how long will it take?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto es que te paga?
is she paying you again?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto tiempo antes de que
how long before they reckon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto dura la cirugà a?
how long will it take?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
está bien, pero ¿cuánto tiempo?
okay, but how much time?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. ¿cuánto cuesta este servicio?
3. how much does this service cost?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto aman a sus hermanos?
now, how much do you love your brothers?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿cuánto amor de este tipo ha producido usted?
how much of this kind of love has been borne in you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incluso en el mundo material, ¿cuánto se adorna una novia para su esposo?
even in the fleshly world, how much does a bride adorn herself for her husband?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto más grande es el sol que la luna?
now, how much bigger is the sun than the moon?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto del fruto de la verdad han estado produciendo?
now, how much of fruit of truth have you been bearing?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
y en estos tiempos finales, ¿cuánto más de lo mismo hará?
in this time of the end of the ages, how much more of the same will he do?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por tanto, ¿cuánto se lamentarán al ver la caà da del gobierno unificado?
therefore, how much will they mourn as they watch the collapse of the unified government?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto más respeto deberà amos tener cuando estamos delante de dios?
now, how much more respect should we have when we stand before god?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abrir un negocio exitoso: ¿cuánto realmente usted cuenta? primera parte.
open a successful business: how many do you really counts? first part.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, en los últimos dos años, ¿cuánto incremento de su fe han experimentado?
also, for the last two years, how much increase of your faith have you experienced?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
considerando este hecho y que ustedes reciben un salario de la iglesia, ¿cuánto tiempo y esfuerzo más deberà an poner para cumplir con sus deberes-
considering this fact and that you receive salary from the church, how much more time and effort should you put in to fulfill your duties-
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aun las personas malas dan cosas buenas a sus hijos, ¿cuánto más el buen dios desea darnos buenas cosas?
even evil people give good things to their children, so how much more would the good god want to give us good things?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: