Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
8y contarás siete semanas de años, siete veces siete años, de modo que los días de las siete semanas de años vendrán a serte cuarenta y nueve años.
8 and thou shalt number seven sabbaths of years unto thee, seven times seven years; and the space of the seven sabbaths of years shall be unto thee forty and nine years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
por favor ayúdame a serte fiel y a vivir en una manera que te sea agradable. en el nombre de jesús, amén.”
please help me to be committed to you and live in a way that is pleasing to you. in jesus name, amen."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
1937 - en la misma exposición internacional de paris en que le corbusier presenta su ligero “pabellón des temps nouveax”, bonet colabora otra vez con sert, en la realización del pabellón español. este había sido encargado por el gobierno de la república a sert y lacasa, en plena guerra civil, por lo que el carácter simbólico del edificio era preponderante.
1937 - both le corbusier- presenting “des temps nouveax pavilion”- and bonet working together with sert -presenting the spanish pavilion-, exhibit together in the international showroom of paris. such work had been asked to sert y lacasa by the government during the civil war, thus, the symbolic nature of the building was preponderant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.