Вы искали: abandonarnos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

abandonarnos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

no puedes abandonarnos.

Английский

we can not get close enough .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿trataría de abandonarnos?

Английский

was hans going to forsake us?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no tenías intenciones de abandonarnos.

Английский

do that.' 'i'm roland of gilead.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

me temo que usted quiere abandonarnos.

Английский

i fear you want to leave us.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

debemos darnos cuenta de nuestra limitación y abandonarnos.

Английский

we should realize our limitations and give up our past orientations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el espíritu santo que nos había asistido no podía abandonarnos.

Английский

the holy spirit that had helped us could not abandon us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de encontrarnos en nosotros mismos, debemos de abandonarnos en jesús.

Английский

in order to really "find" ourselves, we must be lost in jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

esta conciencia tampoco debería abandonarnos en vista de los verdaderos logros de este tratado.

Английский

nor should this awareness desert us in view of the genuine achievements of this treaty.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

no tenemos el derecho de dejarnos ganar por el desaliento, de abandonarnos al desencanto.

Английский

we do not have the right to allow ourselves to be discouraged, to give way to disillusionment.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tampoco deberíamos abandonarnos a la idea de una agencia para la reconstrucción real parecida a la de kosovo.

Английский

nor should we entirely abandon the idea of a real reconstruction agency along the lines of that in kosovo.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ahora me referiré al segundo embajador que se dispone a abandonarnos, el embajador seiichiro noboru del japón.

Английский

i now come to address the second ambassador who intends to leave us, ambassador seiichiro noboru of japan.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

... pero si deseamos seguir a dios sinceramente, cualquiera sean las dificultades, Él ha prometido nunca abandonarnos.

Английский

... but if we sincerely want to follow god, whatever the difficulties may be, he promises that he will never forsake us.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

le deseamos lo mejor, pero lamentamos que debido a este su nuevo cargo tenga que abandonarnos antes de que termine esta legislatura.

Английский

i hope i express the whole of parliament 's wish in that sentiment.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el amor nos quita los miedos y además como el señor es nuestro ayudante, y nos prometió no abandonarnos ni olvidarnos, no debemos sentirlo.

Английский

love casts out fear, and besides, since the lord is our helper, and has promised never to leave nor forsake us, we will not need to fear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto es importante pues paulo supo rescatarnos como futuros educadores esperanzados en que educar es posible y no abandonarnos como futuros profesores desencantados e incrédulos sobre las capacidades propias y las de sus educandos.

Английский

this is important since paulo was able to rescue us as hopeful future educators with the potential to teach, rather than abandoning us as disenchanted future teachers unable to believe in our own capacities and in those of our learners.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miremos a aquel que desea nuestro bien y sabe enjugar las lágrimas de nuestros ojos; aprendamos a abandonarnos en sus brazos como un niño pequeño en los brazos de su madre.

Английский

let us learn to gaze on him who desires our good and knows how to wipe the tears from our eyes. let us learn to abandon ourselves into his embrace, like a small child in his mother’s arms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ayudémonos a llevarlas juntos, ayudémonos a abandonarnos juntos a esta fuerza de dios que es alegría para el hombre: la fuerza del señor es la alegría de su pueblo.

Английский

let us help each other to carry together, let us help each other together to let this strength of god that is joy for man operate: the strength of the lord is the joy of his people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y debemos hacerlo con el único método pertinente y eficaz, el método intergubernamental, en cuyo marco se inscribe precisamente la contribución del sr. alto representante, que acaba de abandonarnos.

Английский

the only effective way of doing that is through intergovernmental talks and mr solana, who has just left us, is right to concentrate his efforts in that direction.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de concederle la palabra al comisario van den broek, les señalo que, desgraciadamente, deberá abandonarnos después de su intervención, por una razón imperiosa relacionada con la situación en rusia.

Английский

before giving the floor to mr van den broek, i would inform the house that he unfortunately has to leave us after his speech for pressing reasons connected with the situation in russia.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

   – señor presidente, quiero darle las gracias a mi colega, sr. piétrasanta, por el trabajo que ha realizado justo cuando se dispone a abandonarnos.

Английский

   – mr president, my thanks go to my colleague, mr piétrasanta, for the work he has done just as he is about to retire.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,596,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK