Вы искали: aconselhamento (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

aconselhamento

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

a comissão prestará informação e aconselhamento aos candidatos, através dos seguintes meios:

Английский

the commission shall provide information and advice to applicants by the following means:

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(5) É importante assegurar que os membros do grupo prestem um aconselhamento objectivo.

Английский

(5) it is important to ensure that members of the group provide objective expert advice.

Последнее обновление: 2017-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta competência significa adquirir, processar e assimilar novos conhecimentos e aptidões e saber procurar e fazer uso de aconselhamento.

Английский

this competence means gaining, processing and assimilating new knowledge and skills as well as seeking and making use of guidance.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2) acompanhar de perto e analisar o planeamento da unmik até ao fim do respectivo mandato, e prestar aconselhamento activo.

Английский

following closely and analysing unmik planning towards the end of its mandate, and actively providing advice.

Последнее обновление: 2017-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

em particular, o fórum prestará aconselhamento à comissão sobre a introdução de um processo de acreditação, para que os operadores independentes tenham autorização de acesso à informação sobre as características de segurança dos veículos.

Английский

in particular, the forum shall advise the commission on the introduction of an accreditation process for independent operators to be authorised to access information on vehicle security features.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- contribuir, através de aconselhamento, informação e formação e da disponibilização de instrumentos de controlo e gestão, para a promoção de uma gestão financeira sã nos serviços da comissão.

Английский

- għall-kontribut, permezz ta' konsulenza, informazzjoni u taħriġ, u permezz tal-proviżjoni ta' strumenti ta' kontroll u ġestjoni, għall-promozzjoni ta' ġestjoni finanzjarja soda fid-dipartimenti tal-kummissjoni.

Последнее обновление: 2016-03-28
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas instalações de impressão [20] têm escritórios de vendas especializados em serviços ao cliente no estrangeiro, os quais facultam aconselhamento actualizado ao minuto e apoio para acordos e encomendas específicos.

Английский

these printing works [20] have sales offices specialising in customer services abroad which offer up-to-the-minute advice and support for specific agreements and orders.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

25 | coordenaÇÃo das polÍticas da comissÃo e aconselhamento jurÍdico | 177530397 | 177530397 | | | 177530397 | 177530397 |

Английский

25 | koordinazzjoni tal-politika tal-kummissjoni u konsulenza legali | 177530397 | 177530397 | | | 177530397 | 177530397 |

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(30) a fim de ajudar os candidatos e aumentar a eficiência dos convites à apresentação de propostas, devem ser introduzidas as seguintes melhorias em certos aspectos processuais: a comissão deve fornecer informação e aconselhamento aos candidatos sobre as regras aplicáveis à concessão de subvenções e deve informá-los, o mais rapidamente possível, sobre as possibilidades de êxito das suas propostas.

Английский

the commission should provide information and guidance to the applicants about the rules applicable to the award of grants and it should inform them as soon as possible of the possibility of success of their applications.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,186,186 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK