Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
al momento de la
(indinavir 800 mg sd)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
al momento de dejarlo
of leaving it
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al momento de su creación,
at the time of its creation,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(de haberla)
(if any)
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
(al momento de la estadía)
(at time of stay)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vigente al momento de ser expedido
registration made under
Последнее обновление: 2023-05-31
Частота использования: 1
Качество:
al momento de la comisión del delito
at the time of the offence juveniles
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
b. al momento de recibir la alarma
b. as soon as a warning is received
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
falta de oxígeno al momento de nacer
lack of oxygen at birth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el pago completo al momento de la reserva.
full prepayment required at time of booking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. condición al momento de producirse el incidente
3. status at time of incident _
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
no es psicótico agudo al momento de admisión;
is not acutely psychotic at the time of admission;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al momento de escribir , había 63.994 firmas.
at the time of writing, there were 63,994 signatures.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
condiciones congénitas (presentes al momento de nacer)
conditions that are present at birth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
estaba contento de haberla conocido.
he was glad that he met her
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
magnitud visual: - 0.6 (al momento de la foto)
visual magnitude: - 1.97 (at the moment of the photograph)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
me siento afortunado de haberla conocido.
you left the apt squeaky clean. i felt very lucky to have met you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
persona de contacto (caso de haberla):
contact person (if any):
Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:
es el momento de que los clientes disfruten del camping y vosotros estéis orgullosos de haberlo conseguido.
now is the moment for customers to enjoy the campsite and for you to be proud of achieving this. we were so pleased to see the smile on your faces at the end of the project, when you told us you were happy with the result.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debo de haberlo olvidado.
i must have forgotten it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: