Вы искали: albergarán (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

albergarán

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

albergarán a la oficina provisional.

Английский

signed an agreement with the united nations and recently had even provided a building for the united nations interim office.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los establos albergarán a caballos y cabras.

Английский

the stables will host horses and goats.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los graneros del castillo albergarán el futuro museo del vino.

Английский

the castle granaries will be the future home to the wine museum.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) se han determinado los locales que albergarán la sede del tribunal especial;

Английский

(b) the premises for the special tribunal have been identified;

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en irlanda estamos evidentemente preocupados, sobre todo en las ciudades que albergarán a esos atletas.

Английский

there are clearly concerns in ireland, especially in those towns hosting these particular athletes.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a la llegada al matadero, los cerdos se albergarán y sacrificarán aparte de los demás cerdos.

Английский

on arrival at the slaughterhouse, the pigs shall be kept and slaughtered separately from other pigs.

Последнее обновление: 2016-10-05
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

los cerdos no vacunados en contacto con lechones vacunados albergarán y excretarán la cepa vacunal igual que los lechones vacunados.

Английский

unvaccinated pigs in contact with vaccinated pigs will harbour and shed the vaccine strain similarly to vaccinated pigs.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

c) a los estados que no hayan firmado el ctbt, en particular a los estados que albergarán estaciones del ims.

Английский

(c) those states which have not signed the ctbt, in particular, the states which will host ims stations.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

de los diez estadios que albergarán partidos del mundial de futbol, cinco fueron renovados, tres reconstruidos y dos construidos nuevos.

Английский

out of the ten stadiums that will host games for the world cup, five were renovated, three were re-built and two were built brand new.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

además del propio edificio que se debe rehabilitar, se realizará un nuevo edificio de instalaciones y dos sótanos que albergarán el grueso de las instalaciones.

Английский

apart from the building which had to be restored, a new building of installations was constructed and two basements which will house most of the installations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el pueblo ya está trabajando en la preparación del ixº congreso mundial del turismo de nieve. las instalaciones del centro cultural y de congresos laurediano albergarán este acontecimiento en 2016.

Английский

the town is already working on the preparations for the 9th world congress on snow and mountain tourism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

el pnud estaba ultimando los trabajos en las instalaciones comunes de las naciones unidas, que albergarán un máximo de 10 trabajadores de organismos que prestan apoyo a los desplazados y los repatriados.

Английский

undp was in the process of completing the common premises of the united nations, which will accommodate up to 10 staff members of the united nations agencies that are supporting displaced persons and returnees.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

a raíz de esta situación, los posibles interesados albergarán numerosas dudas sobre este procedimiento, lo que podría crear una situación en la que sería difícil controlar el sistema de cabotaje.

Английский

potential applicants will have to deal with a number of grey areas, and this could make it difficult to police the cabotage system.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

los centros, seleccionados mediante convocatorias de propuestas, albergarán las distintas competencias, tanto técnicas como jurídicas, necesarias para conseguir la excelencia en los procesos de digitalización y preservación.

Английский

the centres, selected through calls for proposals, will house the different competencies – technical and legal – needed to achieve excellence for digitisation and preservation processes.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

actualmente el proyecto está en marcha, el cual inició con la remodelación de las instalaciones ubicadas en la 11 avenida 14-47 de la zona 1 de esta ciudad, que albergarán al personal que conformará el área metropolitana.

Английский

the project is currently under way and began with the remodelling of the facilities located at 11th avenue 14-47 in zone 1 of guatemala city that will house the staff for the metropolitan area.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

colectivamente estamos eligiendo dejar ir las falsas y temibles creencias que hay en nosotros, dejando espacio para los templos internos y santos altares que albergarán el regreso de un ser olvidado hace mucho tiempo, pero nunca borrado de nuestra memoria. no hay vuelta atrás.

Английский

collectively we are choosing to let go of the false and fearful beliefs within us, making room for the inner temples and holy altars that will house the return of a self long forgotten, but never erased from memory. there's no turning back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

=== corredor de ciclismo ===situado al norte de la ciudad y junto a la avenida general paz, que marca el límite de la misma, las 70 hectáreas del parque sarmiento albergarán dos eventos de ciclismo.

Английский

cycling cluster===located to the west of the city and next to the general paz avenue, that marks the limit of buenos aires city, the 70 hectares sarmiento park will be the venue for two cycling events.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Испанский

aquellos que aún albergaran una duda sobre este último punto, pueden consultar la declaración eurocanadiense firmada el año pasado.

Английский

anyone with any doubts about that should refer to the euro-canadian declaration signed last year.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,442,461 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK