Вы искали: amostra (Испанский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

amostra

Английский

tube sampling

Последнее обновление: 2010-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- amostra colhida

Английский

- amostra colhida

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en portugués amostra colhida

Английский

in portuguese amostra colhida

Последнее обновление: 2018-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

empresas não incluídas na amostra

Английский

non-sampled companies

Последнее обновление: 2017-03-11
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

pesquisa nacional por amostra de domicilios

Английский

pesquisa nacional por amostra de domicilios

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a)para os exportadores incluídos na amostra

Английский

(a)for the exporters in the sample:

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fonte: indústria comunitária incluída na amostra.

Английский

source: sampled community industry.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

fuente: ibge - pesquisa nacional por amostra de domicílios.

Английский

source: ibge - pesquisa nacional por amostra de domicílios.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

f) dimensão da amostra e plano de amostragem utilizado;

Английский

(f) sample size and sampling plan used;

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se o serviço técnico achar necessário, pode seleccionar mais uma amostra.

Английский

if the technical service deems it necessary, it may select a further sample.

Последнее обновление: 2013-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) a amostra é representativa e a análise de risco adequada;

Английский

(b) the sample is representative and the risk analysis adequate;

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os preços devem basear-se numa amostra de produtos e de fornecedores.

Английский

prices should be based on a sample of products and suppliers.

Последнее обновление: 2017-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a exigência de base é a obtenção de uma amostra para laboratório representativa e homogénea.

Английский

perusvaatimuksena on, että saadaan edustava ja homogeeninen laboratorionäyte.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) antecedentes de reparações de cada veículo da amostra (se conhecida).

Английский

(d) repair history for each vehicle in the sample (where known);

Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para a preparação do material a testar, deve ser utilizada a totalidade da amostra recebida no laboratório.

Английский

laboratorioon toimitettu näyte on käytettävä kokonaisuudessaan tutkittavan näytteen valmistukseen.

Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) antecedentes de serviço de cada veículo da amostra (incluindo quaisquer grandes modificações);

Английский

(c) service history for each vehicle in the sample (including any re-works);

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

média ponderada para as empresas que colaboraram no inquérito não incluídas na amostra | 14,8 % |

Английский

weighted average for cooperating companies not included in the sample | 14,8 % |

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(13) 22 empresas não seleccionadas para a amostra apresentaram pedidos de determinação de uma margem de dumping individual.

Английский

(13) requests for the determination of an individual dumping margin were submitted by 22 companies not selected in the sample.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alegaram ainda que as duas empresas seleccionadas para a amostra não responderam ao questionário anti-dumping destinado aos produtores comunitários no formato solicitado.

Английский

furthermore, they argued that two companies selected in the sample did not reply to the anti-dumping questionnaire intended for community producers in the format requested.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

neste contexto, importa recordar que o salmão de viveiro representou mais de 95 % da actividade económica da indústria comunitária incluída na amostra.

Английский

in this context, it should be recalled that farmed salmon represented over 95 % of the economic activity of the sampled community industry.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,915,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK