Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la misma parte contratante no asignará el mismo número a otro tipo de asiento o de vehículo.
the same contracting party shall not assign the same number to any other seat type or any other vehicle type.
al realizar la reserva vueling asignará al menor el asiento más adecuado para su asistencia durante el vuelo.
when making the booking vueling will allocate the most appropriate seat to the child so the child can be looked after during the flight.
los operadores son reacios a reducir el número de asientos para asignar espacios para pasajeros en silla de ruedas.
operators are reluctant to reduce the overau seating capacity by auocating spaces for passengers in wheelchairs.
incluirá una descripción de los procedimientos operacionales que se utilizarán al asignar asientos y embarcar y desembarcar a los pasajeros y al cargar y descargar el avión.
a description of the handling procedures to be used when allocating seats and embarking and disembarking passengers and when loading and unloading the aeroplane.
incluirá una descripción de los procedimientos de asistencia en tierra que se utilizarán al asignar asientos y embarcar y desembarcar a los pasajeros y al cargar y descargar el avión.
a description of the handling procedures to be used when allocating seats and embarking and disembarking passengers and when loading and unloading the aeroplane.
como la selección de los miembros permanentes en 1945 se produjo antes de la aprobación de la carta, en ésta no se establecen criterios para asignar asientos permanentes en el consejo de seguridad.
since the selection of the permanent members in 1945 predated the adoption of the charter, it does not establish criteria for assigning permanent seats in the security council.
en la sesión inaugural y en sesiones plenarias ulteriores, se asignará a cada delegación gubernamental cuatro asientos, dos frente a la mesa y otros dos detrás.
15. at the opening of the session and at subsequent plenary meetings, each government delegation will be assigned four seats: two at table and two behind.