Вы искали: cojamos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

cojamos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

cojamos un taxi.

Английский

let's take a taxi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos esta oportunidad.

Английский

let us seize them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos el ejemplo del ajedrez.

Английский

let's take the example of chess.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos la idea del estado-nación europeo.

Английский

take the idea of the european nation-state.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos como ejemplo la salida del subcomando info:

Английский

take as an example the output of the info subcommand:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos el pronombre personal het (ello) como ejemplo.

Английский

we will take the personal pronoun het (it) as an example.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mira, hagámosio mejor, montaran, cojamos cada uno la mitad.

Английский

now, here, montaran, we will do better than that--let each take a half."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cojamos estos objetivos y coloquémoslos en planes de acción y plazos.

Английский

let us take these objectives and make them into action plans and timetables!

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

lo único que importa es que cojamos el momento para imitar a jesús.

Английский

it is only important that we seize the opportunity to imitate jesus.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos un país como afganistán, que ahora está casi rodeado por fronteras cerradas.

Английский

take a country like afghanistan which is now almost surrounded by closed borders.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el lema de la emancipación social sólo puede ser: «¡cojamos lo que necesitamos!

Английский

the slogans of social emancipation only can be: let’s take what we need!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

o incluso mejor, cojamos gente directamente de las urgencias con infecciones indefinidas del tracto respiratorio.

Английский

or, even better, let's just take people right out of the emergency room -- undefined, community-acquired respiratory tract infections.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta gente es muy osada y, aunque los cojamos por sorpresa, podrían hacernos daño si no andamos con cuidado.

Английский

these are daring men, and though we shall take them at a disadvantage, they may do us some harm unless we are careful.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que deseo proponer es que cojamos el tiempo de intervención del viernes y lo añadamos al tiempo de hoy para el debate sobre la pesca.

Английский

what i would like to suggest is that we take the speaking time from friday and add it to the speaking time on the fisheries debate today.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

cojamos el ejemplo de un empleado que no cumple, esto es, de alguien que no realiza de forma satisfactoria las tareas que tiene encomendadas o que son de su incumbencia.

Английский

lets take the example of an employee who is not properly functioning, this means he in one way or another either does not fulfill his duties or accomplish his designated workload.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero hay que subrayar que las actuales distorsiones de los sistemas fiscales podrían también contribuir a la imposibilidad de que re cojamos enteramente los frutos de que podemos llegar a beneficiarnos con el mercado interior en cuanto a crecimiento y empleo.

Английский

but it should be emphasized that the present inequalities between tax systems can also contribute to making it impossible for us to reap the profits we might otherwise obtain from the in ternal market in terms of growth and employment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cojamos el caso de irán, que es considerado en occidente –no en el mundo árabe, no en asia– como la amenaza más grave para la paz mundial.

Английский

for systemic risk, the market failure – the culprits – can run to the powerful nanny state that they foster with cap in hand and they’ll be bailed out, as we’ve just observed again and will in the future.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

piensa acerca de eso. ahora, cojamos esta metafora ! y aplicatela a tí, en tu vida ! recuerda que aladino es el que siempre pide lo que quiere.

Английский

think about that one. now, let's take this metaphor, blow it up and apply it to you and your life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28y él les dijo: un hombre enemigo ha hecho esto. y los siervos le dijeron: ¿quieres, pues, que vayamos y la cojamos?

Английский

28 "and he said to them, 'an enemy has done this!' the slaves said to him, 'do you want us, then, to go and gather them up?'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

28 y Él les dijo: un hombre enemigo ha hecho esto. y los siervos le dijeron: ¿quieres, pues, que vayamos y la cojamos?

Английский

28 he said unto them, an enemy hath done this. the servants said unto him, wilt thou then that we go and gather them up?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,599,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK