Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿cuánto tiempo dura?
how long will it take?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el crucero
the cruise
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
está bien, pero ¿cuánto tiempo?
okay, but how much time?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el crucero divertido
the orgy cruise ship
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el crucero incluye:
cruise includes:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el crucero +27°c
gazalkent +20°c
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¡cuánto más sus finanzas y su tiempo!
...not to mention their finances and their time!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. el crucero como premio.
1. the prize cruise.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
– ¿cuánto?
what happened?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
¿se imaginan cuánto tiempo les hubiera tomado adentrarse en lo espiritual?
can you imagine how long it would have taken for you to go into spirit?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, no importa cuánto tiempo pase, no hay ningún cambio en sus corazones.
however, no matter how much time passes, there is no change in their hearts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dios supo con precisión cuánto tiempo debà a durar la historia de la humanidad para conseguir el número máximo de hijos verdaderos.
god knew precisely how long the history of mankind should last to get the maximum number of true children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hemos perdido la noción del tiempo, ya no sabemos cuánto tiempo llevamos atrapados en esta guerra.
we have lost any notion of time; we have no idea how long we have been caught in this war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aclaro mi mente, pero pregunto por cuánto tiempo viviré esta vida que el padre dios me ha dado mientras anhelo el cielo.
i clear up my mind, but how long should i live this life that father god gave me longing for the heaven?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto sienten ustedes el amor de dios el padre?
now, how much do you feel the love of god the father?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
asà que, ¿cuánto tratan de buscar el beneficio de los demás?
so, how much did you try to seek the benefit of others?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3. ¿cuánto cuesta este servicio?
3. how much does this service cost?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahora, ¿cuánto aman a sus hermanos?
now, how much do you love your brothers?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a ese grado, ustedes experimentarán cuánto dios les ama.
to that extent, you will experience how much god loves you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
algunos podrán incluso preguntarse por qué tienen que tomar tal camino en la vida y por cuánto tiempo tendrán que vivir esa clase de vida.
some may even wonder why they have to take such a course in life and just how much longer they will have to live such a life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: