Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿cuando podré recibirlo?
when will i receive it?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cuando lo justifiquen las circunstancias, dicho plazo podrá ser prorrogado.
where circumstances so warrant, this period may be extended.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
me gustaría saber cuando podrás enviarlo.
i'd like to know when you can send it out.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
de vez en cuando podrá decir la verdad.
once in a while he may tell the truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
36. cuando podré vivir en el condominio?
36. when can i move in?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
especialmente cuando podrá atraer mucha gente”.
especially when i feel there would be a draw.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
podrá ser reembolsadas
liable to be redeemed
Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no lo podrá ser.
it can’t be.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿qué podrá ser?
what could it be?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no podrá ser engañosa.
shall not be misleading.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
sin embargo, si la declaración ha sido expedida por una institución de seguridad social francesa será válida sólo por un año, aún cuando podrá ser renovada.
judgment of 2 august 1993 in case c31/92 (reference for a preliminary ruling from the tribunal du travail, tournai): marius larsy ν institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (inasti)