Вы искали: cuantos hombres (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

cuantos hombres

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

"¿cuantos hombres perdimos?"

Английский

" hayase-san. "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cuantos hombres, tantos pareceres.

Английский

so many men, so many minds.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuenta cuantos hombres de azafrán hubo y cuantos fueron grihastas.

Английский

count how many were saffron men and how many were grihastas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con apenas unos cuantos hombres logró huir, mal herido, hacia sanarate.

Английский

with only a handful of men he was able to escape, badly wounded, to sanarate.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

somos débiles; no contamos más que con unos cuantos hombres por cada compañía.

Английский

“we are weak, we have only a few men left in each company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, hay unos cuantos hombres más que mujeres en posesión de permisos de establecimiento.

Английский

there are slightly more men than women in possession of an authorization domicile.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

juan 6:10 ¿cuántos hombres?

Английский

john 6:10 how many men? __________________

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sólo quedaron en el asentamiento unos cuantos hombres y mujeres para proteger sus hogares y animales.

Английский

only a few men and women remained in the settlement to safeguard their homes and livestock.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20 y faraón ordenó a unos cuantos hombres que le despidieran a él, a su mujer y todo lo suyo.

Английский

012:020 and pharaoh commanded his men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

versículo 18--¿cuánto hombres temen a dios?__________________

Английский

verse 18–how many men fear god?______________________

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los que salen siendo malos asesinos y triunfan al matar tan sólo a unos cuantos hombres, se les castiga enviándolos a muerte.

Английский

those who turn out to be poor killers and succeed in killing only a few men are punished by being put to death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuántos hombres morirán para hacer de este bloqueo un éxito...

Английский

how many men would die to make this blockade a success..

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

florián geyer se salvó otra vez con unos cuantos hombres decididos y fue a reunirse con los de gaildorf, que todavía disponían de unos 7000 hombres.

Английский

only seventeen prisoners were taken during those two days. florian geyer again fought his way through with a few of his most intrepid fighters and turned towards the gaildorf peasants, who had again assembled in a body of about 7,000 men.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-¿cuántos hombres cree usted que hay a bordo del nautilus?

Английский

"how many men do you think are on board the nautilus?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

cuantos hombres, soldados mueren en esas guerras que ellos no han fabricado, cuantos huérfanos, cuantas viudas, cuanto dolor en el mundo.

Английский

so many men, soldiers, die in wars they did not start. there are so many orphans, so many widows, so much pain in the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nos incumbe en cuanto hombres políticos res ponsables estar a la altura de la situación.

Английский

there was need for dialogue and negotiation. moreover, there had to be a willingness on all sides.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. ¿con cinco panes y dos peces fueron alimentados cuántos hombres?

Английский

1. with five loaves and two fish were fed how many men?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta es la historia de unos cuantos hombres jóvenes que, cuando se les rompieron las alas, no vacilaron en continuar su avance, aunque fuera arrastrándose, pero siempre hacia adelante.

Английский

this is the story of a handful of these young men who are fighting for that space.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en las observaciones hay que señalar cuantos creyentes participaron en el oficio religioso (entre ellos cuantos hombres, mujeres, jóvenes, niños en edad escolar).

Английский

"how many believers participated in the services (including men, women, youths, school-age children) must be specified in the remarks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

usted se sorprenderá al descubrir cuántos hombres fuera su traste sobre la cantidad de esperma que eyaculan durante orgasmos.

Английский

you would be stunned to discover just how many men out their fret about the amount of sperm that they ejaculate during orgasms.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,670,322 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK