Вы искали: declarásemos (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

declarásemos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

pretendía simplemente hacer que nos declarásemos culpables.

Английский

it was meant simply to make us plead guilty.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una vez que se ha armado aquí tal embrollo, sería mejor que por primera vez declarásemos que todos los diputados estaban presentes.

Английский

in view of this complete mess, it would be best if we declared for the first time that all the members were present.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

tendo entendido que no dimos respuesta oficial a su anterior petición de que declarásemos el interés y la capacidad del banco mundial para acoger al mecanismo mundial de la convención sobre la desertificación.

Английский

i understand that we did not respond officially to your earlier inquiry concerning the interest and capacity of the world bank in hosting the global mechanism for the desertification convention.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para mi alegría grande había recibido una carta de envalentonamiento desde el profesor ghazi en líbano y me dirigí hacia mi concierto unificada con almas gentilicias todas mundiales. sentí que declarásemos la apertura de una era completamente nueva.

Английский

to my great joy i had received a letter of encouragement from prof. ghazi in lebanon and i headed for my concert unified with souls of people all over the world. i felt that we declared the opening of a completely new era.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que, en el momento actual, una declaración clara y rotunda por nuestra parte, en la que nos declarásemos dispuestos a aceptar a corto plazo sus solicitudes de adhesión, podría tener una gran importancia.

Английский

let us not deceive ourselves: were we to develop only the market aspect, even if accompanied by some agreement on foreign policy or on regional cohesion, we should never succeed in making europe a zone of full and free competitori, and we should be running the risk of rushing headlong into a sort of capitalism determined by descent with the inevitable victory of the strongest interests, the strongest groups, the strongest countries, to the detriment of the objectives of equality and solidarity on which our community is based.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cualquier caso, los europeos tenemos también que preguntarnos si, a causa de nuestras relaciones materiales, no caemos en una especie de autosatisfacción y si nos mostramos a la altura de las tareas que nos presenta nuestro aliado, los estados unidos, en los temas como el de la política de seguridad, de la lucha contra el terrorismo, etc. me parece, por ejemplo, ignominioso que fuera necesario un largo debate hasta que los aliados europeos de los estados unidos adoptasen ahora, en el golfo pérsico, las medidas adecuadas para asegurar la libertad de los mares, en este caso la libertad del golfo, para el abastecimiento de petróleo no solamente de la cee sino de muchos países del continente europeo. es ignominioso que nos retrayésemos de este modo y que declarásemos que esto no nos afectaba.

Английский

the united states would let its trade deficit drag on, japan would continue to present no more than symbolic packages for the opening of its market and the stimulation of internal demand, and the european com munity would fail to raise its economic growth to a reasonable level.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,139,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK