Вы искали: deltrabajo (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

deltrabajo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

deltrabajo infantil

Английский

of child labour,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gráfico27 productividad deltrabajo

Английский

chart 27 labour productivity

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

oedt deltrabajo delaunión de consejos delasentidades la acción ca cia ae

Английский

optimisationofthe technicalsupport, workoftheassisted bodies(commission recommendations

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en italia haynormativas específicas sobre los efectos psicosociales deltrabajo.

Английский

in sweden there has been a large campaign in theretail sector.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

muchos hogares dependen deltrabajo de los hijos menores para sobrevivir.

Английский

manyhouseholds depend on child labour for survival.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

king barcelona es el resultado deltrabajo diario y la pasión por el ciclismo.

Английский

king barcelona is the result of daily work and passion for cycling.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

naturalmente, el elearning permanente necesitala participación de las empresas y del mundo deltrabajo.

Английский

lifelong elearning obviously needs the involvement of companies and the world of work.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el análisis del trabajo demuestra queestos pocos artículos ayudan a controlar el ritmo y aliviar el tedio deltrabajo.

Английский

work analysis shows that these few articles play a part in helping to control the rhythm and alleviate the tedium of the work.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de esta manera, no siempre resulta visible unatendencia general hacia la «recualificación» deltrabajo.

Английский

the third part of the report focuses on companies and their role in training and employment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(c) localización y oferta de puestos de trabajo o prácticas apropiados en el mercado deltrabajo regular.

Английский

(c) canvassing of suitable jobs and training places in the open labour market, together withworkplace analysis;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo largo del año 2001 se han realizado grandes progresos en dos ámbitos esenciales deltrabajo del defensor del pueblo en favor de los ciudadanos europeos.

Английский

during the year 2001,substantial progress was made in two fields essential for the ombudsman’s work on behalf of european citizens.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

colabora con ungrupo de investigación que desarrollamétodos grupales para fomentar la gestión dela carrera profesional, la socialización deltrabajo y la salud mental entre los jóvenes.

Английский

he works in a research groupdeveloping group methods for promotingcareer management, work socialisation andmental health among young people.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de contar con las esenciales aportaciones de los consumidores y hacerles más conscientes deltrabajo de la comisión en el campo de la competencia, la comisión sigue diferentes métodos.

Английский

the reform currently being undertaken in the antitrust field and in relation to the control of concentrationswill help to bring the decisionmaking process closer to consumers.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2.todo trabajador tiene derecho a la limitación de la duración máxima deltrabajo y a períodos de descanso diarios y semanales, así como a un período de vacaciones anuales retribuidas.

Английский

2.every worker has the right to limitation of maximum working hours, todaily and weekly restperiods and to an annual period of paid leave.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe la posibilidad de que losjóvenesactivosdeseen disponer de mástiempo para sushijosytrabajar másen otro momento de su vida, esdecir,loscambiosdemográficospueden contribuir ahacer surgir una nueva organización deltrabajo,másadaptable ymásflexible.

Английский

theywillbe more active and inbetter health ifcurrenttrendscontinue.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de reducir el riesgo que entraña elritmo de trabajo determinado por exigenciasexternas, se pueden adoptar y mejorar lassiguientes medidas:•mejor planificación y organización deltrabajo;

Английский

some examples of indicators for workrelated stress follow:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este nivel e cualificaciones incluyela comprensión y aplicación de los conocimientos fácticos de campos de actividades variados, así como la aplicación de los conocimientos genéricos ala realización de las tareas. la creciente complejidad de la organización deltrabajo exige el desarrollo de las habilidades comunicativas.

Английский

the sets and combinationsof functional competences and updating these competences allow making simple decisions and adaptation to the changing context of tasks.this level ofqualifications includes understanding and applying factual knowledge from widefields of activities, as well as applying general knowledge in carrying out tasks.increasing complexity of work organisation demands developing communi-cationskills.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ademásdeproporcionarfinanciación,la comisión,através desu poder deconvo-catoria,estádesempeñandotambiénun papelimportante enla coordinación delos estados miembrosdela uepromoviendo planteamientosconjuntosyfacilitando la división deltrabajo enrelaciónconlas necesidades,lossectoresylasregiones pertinentes.

Английский

6.inadditionto providingfunding,through its convening power, the commission is alsoplayinganimportantroleincoord-inating eu member states, promotingjoint approachesandfacilitatingdivisionof labour asregards pertinent needs,sectors andregions.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con elfin de favorecer la transición hacia la sociedaddelconocimiento, laspolíticascomunitariaspromueven la modernización de la organización deltrabajo, la definición de estrategiasde formaciónpermanente, la calidad delentorno de trabajo ylaprolongación de la vida laboral, en particular elretraso de la edad media de retirada delmercado detrabajo.

Английский

in order to promote the transition to a knowledgesociety, eu policiespromote the modernisation ofworkorganisation, the definition oflifelong learningstrategies, the qualityofthe working environmente agarticular raising the averageretirementage.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21 c) laintroducción de unservicio deregistro enlínea(pador) para evitar alossolicitantesla duplicación deltrabajo; d) el mayor recurso a convocatorias de propuestas locales «a medida» con objetivos adaptados a la situación local y con más posibilidades paralas organizacioneslocales deserseleccionadas.

Английский

(d)the increasing use of‘tailor-made’ local calls for proposals where the objectives have been adapted to the local situation and locallybased organisations have more chance of beingselected.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,342,424 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK