Вы искали: desapareciera (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

desapareciera

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

¿que desapareciera?"

Английский

¿que desapareciera?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

esperaba que la erupción desapareciera en unos días.

Английский

she hoped the rash would go away in a few days.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una mano que permaneciese a mi lado y nunca desapareciera

Английский

a hand that will stay and will not disappear

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante esos días no era extraño que alguien desapareciera.

Английский

during those days, it wasn't unusual for someone to vanish.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según nuestra opinión, sería bueno que desapareciera totalmente.

Английский

in my opinion it would have been better to remove it completely.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

la industria ha quedado diezmada o se ha permitido que desapareciera.

Английский

industry has been decimated or allowed to decay.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

le hizo un gesto para que desapareciera y se volvió a su ordenador.

Английский

he waved it off and set down to his computer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2) por qué su mamá le dijo que “desapareciera de su vista”?

Английский

the purpose is the “why” of the performance…keep it that way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si australia desapareciera mañana, el terror es probablemente la respuesta correcta.

Английский

if australia disappears tomorrow, terror is probably the right response.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando la revolución industrial hizo que esta sociedad desapareciera su desmoronamiento fue definitivo.

Английский

when the industrial revolution caused that society to pass away, its collapse was certain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fue criado por su madre después de que su padre desapareciera temprano en su vida.

Английский

he was raised by his mother after his father left early in his life.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es que no parecía bien que la gente simplemente desapareciera y / o fuese olvidada.

Английский

it just didn’t seem right that people would just disappear and/or be forgotten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese ritmo, pasaría casi un siglo antes de que la indigencia desapareciera del asia meridional.

Английский

at this rate it would take south asia almost a century to eradicate absolute poverty.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de que elisabeth desapareciera, su madre levanto un reporte de por su desaparición ante las autoridades.

Английский

after elisabeth’s disappearance, her mother filed a missing person report.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, no queremos ayudar a aquellos que, por así decirlo, desearían que este plan desapareciera.

Английский

we do not therefore wish to bring grist to the mill of those who, as it were, want to see the back of this scheme.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

antes de que desapareciera, sus padres explicaron que miller estaba cambiando de un tipo de medicina ansiolítica a otra.

Английский

before he went missing, his parents said miller had been transitioning from one type of anti-anxiety medication to another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

decidimos esperara y dejar que desapareciera la contusión, pero eso no sucedió. todavía no podría tener una erección.

Английский

we decided to wait and let the bruising go away, but that didn’t help. i could still not get an erection.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y esa cosa de apariencia horrible parece estar desapareciendo, evaporándose, como - como si fuera humo, y desapareciera.

Английский

and that horrible-looking thing seems to be disappearing, evaporating, like—like it was smoky, and disappearing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2.7.76 estaba previsto que el sistema de formación profesional anterior desapareciera a más tardar en 1982, pero no ocurrió así.

Английский

2.1.16 it was assumed that the apprentice training courses run on the basis of the ap­prenticeship scheme would stop completely by 1982 at the latest, but this did not take place.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes de brodie desapareciera misteriosamente, le había dicho a robinson que él tenía la sensación de que estaba "siendo observado".

Английский

before brodie mysteriously disappeared again he had told robinson that he had the feeling he was 'being watched'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,531,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK