Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
música española para tecla en el siglo xviii: don domingo scarlatti y su herencia.
spanish music for key in the xviiith century: domenico scarlatti and your heritage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
honorables señores: don pedro ekong andeme, don domingo abuy elo nchama y don angel masie mebuy.
messrs. pedro ekong andeme, domingo abuy elo nchama and angel masie mebuy,
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
y darnos
and give us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a pocos metros de la casa de don domingo vive hacinada doña johanna mercedes tapia, con un racimo de siete niños.
johanna mercedes tapia, 39, lives just a few meters from domingo, crowded in with seven children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
el cristo nos llamará a, y darnos nueva vida.
the christ will call us to, and give us new life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quiero agradecer el apreciar nuestrp esfuerzo y darnos el espacio para ser proactivos
i want to thank you for appreciating our effort and giving us the space to be proactive
Последнее обновление: 2019-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cristo prometió llevarnos al reino de dios y darnos vida en toda su plenitud.
christ promised to bring us into the kingdom of god and give us life in all its fullness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quiero decir a la comisión y al consejo que no pueden venir aquí y darnos una charla.
i say to the commission and the council that they cannot come here and give us a lecture.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a pesar de todo su sufrimiento, son felices por nuestra visita y generosos en recibirnos y darnos.
in spite of all their suffering, they are grateful for our visit and generous in receiving us and in giving something back to us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tenemos que considerar este resultado, felicitarnos por él y darnos una patente de gran apertura respecto a una estrategia útil.
let us contemplate this result, derive satisfaction from it and grant ourselves a licence to fully embrace this worthwhile strategy.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
aprender cómo hacer eso, y darnos cuenta de cuando no lo hacemos, es lo que estamos aprendiendo a hacer este verano.
learning how to do that, and realize when we are not doing that, is what we are learning to do this summer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6:23 y nos sacó de allá, para traernos y darnos la tierra que juró a nuestros padres;
6:23 and he brought us out from there, that he might bring us in, to give us the land which he swore to our fathers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
@echoinggreen: “.. llega un momento en el que... debemos desprendernos de nuestros miedos y darnos esperanza los unos a los otros.
@echoinggree: “..there comes a time when...we have to shed our fear & give hope to each other.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.