Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en boca cerrada no entran moscas.
silence is golden.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en boca cerrada no entran moseas
moses does not enter a closed mouth
Последнее обновление: 2022-02-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
no entran las llamadas
can you recharge your megabites
Последнее обновление: 2021-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aquí no entran menores.
minors can't come in here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en boca ...
on the palate these new notes ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ellos no entran en pánico.
they do not panic.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum en boca
cum in mouth
Последнее обновление: 2022-12-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1914 guerra: no entran alumnas.
1914 war: students cannot return.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cortadas en boca
cut mouth
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
@npsusa se parece a los anuncios que emitía ee.uu. durante la segunda guerra mundial: "en boca cerrada no entran moscas".
@npsusa this sounds like the ads us ran during wwii, "loose lips sink ships".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
boca cerrada
mouth closed (finding)
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
una boca cerrada
a closed mouth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: