Вы искали: envia tu otra nota de voz que no se es... (Испанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

envia tu otra nota de voz que no se escucha casi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

que no se escucha normalmente,

Английский

not often heard,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y esto significa que no se escucha ningún eco.

Английский

the result is that your friends and family only hear the real you.

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 16
Качество:

Испанский

tomamos nota de que no se ha producido acueido alguno.

Английский

pe note, moreover, that no agreement has been eached.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité toma nota de que no se ha recibido todavía esta información.

Английский

the committee notes that this information has still not been received.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ruega tomar nota de que no se tendrán en cuenta las autodesignaciones.

Английский

kindly note that self-nominations will not be considered.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

74. el presidente toma nota de que no se apoya la propuesta de japón.

Английский

the chairman noted that there was no support for the japanese proposal.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tomo nota de que no se trata de una enmienda del grupo del ppe-de.

Английский

parliament appreciates his presence.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

italia tomó nota de que no se habían llevado a cabo en omán ejecuciones desde 2001.

Английский

italy noted that no executions had been carried out in oman since 2001.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

toma nota de que no se observa el principio de a trabajo igual, igual remuneración.

Английский

it notes that the principle of equal pay for equal work is not being respected.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. toma nota de que no se ha hecho ninguna recomendación respecto de 20 reclamaciones duplicadas;

Английский

6. notes that no recommendations have been made for 20 duplicate claims,

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cooksey era también el único actor de voz que no era un adulto.

Английский

" cooksey was also the only voice actor in the cast who was not an adult.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en cuanto a la partida 2600, la mesa toma nota de que no se han utilizado todos los créditos disponibles.

Английский

as regards item 2006, the bureau noted that there was currently an underspend.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella fue en busca de voces que rara vez se escucha hablar por sí mismos en los principales medios internacionales.

Английский

she went looking for voices you rarely hear speaking for themselves in international mainstream media.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

17. se ruega a los participantes que tomen nota de que no se admitirá equipo fotográfico en la ceremonia de apertura.

Английский

17. participants are kindly requested to note that no photographic equipment is permitted at the opening ceremony.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

11. el comité toma nota de la declaración de la delegación de que no se denuncian todos los actos de discriminación racial.

Английский

the committee notes the statement by the delegation that acts of racial discrimination are underreported.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se reproduce ninguna nota de pie de página de las recomendaciones que no haya sido enmendada o suprimida.

Английский

footnotes to recommendations have not been reproduced in this document, unless they have been amended or deleted.

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hacemos más fuertes las voces que normalmente no se escuchan y transmitimos las perspectivas de las que no se habla.

Английский

we amplify the voices you often don't hear and broadcast the perspectives you haven’t heard.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-no- dije rápidamente tratando de ser convincente pero mi tono de voz no se escucho para nada convincente

Английский

"no," i said trying to sound convincing but my tone of voice failed me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

12:19 al sonido de la trompeta, y a la voz que hablaba, la cual los que la oyeron rogaron que no se les hablase más,

Английский

12:19 and the sound of a trumpet, and the voice of words; which voice they that heard intreated that the word should not be spoken to them any more:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otra nota de la comisión de fecha 18 de junio, hace unas pocas semanas, se dice que no se considera suficiente el periodo de transición de cuatro años para la directiva sobre fertilizantes y pesticidas.

Английский

in another commission report of 18 june, just a couple a weeks ago, regarding the directive on preparations and the directive on means of controlling harmful organisms in plants it was stated that the four-year transitional period will in all likelihood be insufficient.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,924,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK